< Psalms 72 >

1 BY SOLOMON. O God, give Your judgments to the king, And Your righteousness to the king’s Son.
بۆ سلێمان. ئەی خودایە، دادپەروەری خۆت بدە بە پاشا، ڕاستودروستیت بە کوڕی پاشا.
2 He judges Your people with righteousness, And Your poor with judgment.
با بە ڕاستودروستی حوکمی گەلەکەت بکات، بە دادپەروەریش هەژارەکانت.
3 The mountains bear peace to the people, And the heights by righteousness.
با چیاکان ئاشتی بۆ گەل دابین بکەن، گردەکان ڕاستودروستی.
4 He judges the poor of the people, Gives deliverance to the sons of the needy, And bruises the oppressor.
با دادوەری کڵۆڵانی گەل بکات، کوڕی نەداران ڕزگار بکات، زۆرداران وردوخاش بکات.
5 They fear You with the sun, and before the moon, Generation—generations.
با وەک خۆر بمێنێت، وەک مانگ بە درێژایی نەوەکان.
6 He comes down as rain on mown grass, As showers—sprinkling the earth.
وەک باران بەسەر گیادا ببارێت، وەک هەور زەوی ئاو بدات،
7 The righteous flourish in His days, And abundance of peace until the moon is not.
ڕاستودروستان لە سەردەمی ئەو شکۆفە دەکەن، ئاشتییەکی زۆر دەبێت هەتا فەوتانی مانگ.
8 And He rules from sea to sea, And from the river to the ends of the earth.
لە دەریاوە هەتا دەریا حوکم دەکات، لە ڕووباری فوراتەوە هەتا ئەوپەڕی زەوی.
9 Desert-dwellers bow before Him, And His enemies lick the dust.
بیاباننشینەکان کڕنۆشی بۆ دەبەن و ناحەزانی تۆز دەلێسنەوە.
10 Kings of Tarshish and of the islands send back a present. Kings of Sheba and Seba bring a reward near.
پاشاکانی تەرشیش و دوورگە دوورەکان سەرانە دەنێرن، پاشاکانی شەبا و سەبا دیاری بۆ دێنن.
11 And all kings bow themselves to Him, All nations serve Him,
هەموو پاشاکان کڕنۆشی بۆ دەبەن و هەموو نەتەوەکان خزمەتی دەکەن.
12 For He delivers the needy who cries, And the poor when he has no helper,
لەبەر ئەوەی نەدار کە هاواری بۆ دەبات، دەربازی دەکات، چەوسێنراویش کە یارمەتیدەری نییە.
13 He has pity on the poor and needy, And He saves the souls of the needy,
بەزەیی بە لاواز و نەداردا دێتەوە، گیانی نەدارەکان ڕزگار دەکات،
14 He redeems their soul from fraud and from violence, And their blood is precious in His eyes.
گیانیان لە ستەم و توندوتیژی دەکڕێتەوە، خوێنی ئەوان لەلای بەنرخە.
15 And He lives, and the gold of Sheba [is] given to Him, And prayer is continually made for Him, All day He is continually blessed.
تەمەن درێژ بێت! با لە زێڕی شەبای پێبدرێت، با هەمیشە خەڵک نزای بۆ بکەن، با بە درێژایی ڕۆژ داوای بەرەکەتی بۆ بکەن.
16 There is a handful of grain in the earth, On the top of mountains, Its fruit shakes like Lebanon, And they flourish out of the city as the herb of the earth.
با دانەوێڵەیەکی زۆر لەسەر زەوی بێت، لەسەر لووتکەی گردەکان، بەرهەمی وەک لوبنان بشەکێتەوە، با ئەوانەی لە شارەکانن وەک گیای کێڵگە چرۆ بکەن.
17 His Name is for all time, Before the sun is His Name continued, And they bless themselves in Him, All nations pronounce Him blessed.
با هەتاهەتایە ناوی بمێنێت، هەتا خۆر مابێت ناوی بەردەوام بێت. هەموو نەتەوەکان لەوەوە بەرەکەتدار بن، هەمووان خۆزگەی پێ بخوازن.
18 Blessed is YHWH God, God of Israel, He alone is doing wonders,
ستایش بۆ یەزدانی پەروەردگار، خودای ئیسرائیل، بە تەنها ئەوە کاری سەرسوڕهێنەر دەکات.
19 And blessed [is] the Name of His glory for all time, And the whole earth is filled [with] His glory. Amen and amen!
هەتاهەتایە ستایش بۆ ناوی شکۆداری، با شکۆمەندییەکەی هەموو جیهان پڕ بکات. ئامین و ئامین.
20 The prayers of David son of Jesse have been ended.
لێرەدا نوێژەکانی داودی کوڕی یەسا تەواو بوون.

< Psalms 72 >