< Psalms 71 >

1 In You, O YHWH, I have trusted, Do not let me be disappointed for all time.
ヱホバよ我なんぢに依賴む ねがはくは何の日までも恥うくることなからしめ給へ
2 You deliver me in Your righteousness, And cause me to escape, Incline Your ear to me, and save me.
なんぢの義をもて我をたすけ我をまぬかれしめたまへ なんぢの耳をわれに傾けて我をすくひたまへ
3 Be a rock to me—a habitation, To go in continually, You have given command to save me, For You [are] my rock and my bulwark.
ねがはくは汝わがすまひの磐となりたまへ われ恒にそのところに往ことを得ん なんぢ我をすくはんとて勅命をいだしたまへり そは汝はわが磐わが城なり
4 O my God, cause me to escape From the hand of the wicked, From the hand of the perverse and violent.
わが神よあしきものの手より不義殘忍なる人のてより 我をまぬかれしめたまへ
5 For You [are] my hope, O Lord YHWH, My trust from my youth.
主ヱホバよなんぢはわが望なり わが幼少よりの恃なり
6 I have been supported from the womb by You, You cut me out from my mother’s bowels, My praise [is] continually in You.
われ胎をはなるるより汝にまもられ母の腹にありしときより汝にめぐまれたり 我つねに汝をほめたたへん
7 I have been as a wonder to many, And You [are] my strong refuge.
我おほくの人にあやしまるるごとき者となれり 然どなんぢはわが堅固なる避所なり
8 My mouth is filled [with] Your praise, All the day [with] Your beauty.
なんぢの頌辭となんぢの頌美とは終日わが口にみちん
9 Do not cast me off at the time of old age, Do not forsake me according to the consumption of my power.
わが年老ぬるとき我をすてたまふなかれ わが力おとろふるとき我をはなれたまなかれ
10 For my enemies have spoken against me, And those watching my soul have taken counsel together,
わが仇はわがことを論ひ ひわが霊魂をうかがふ者はたがひに議ていふ
11 Saying, “God has forsaken him, Pursue and catch him, for there is no deliverer.”
神かれを離れたり彼をたすくる者なし かれを追てとらへよと
12 O God, do not be far from me, O my God, make haste for my help.
神よわれに遠ざかりたまふなかれ わが神よとく來りて我をたすけたまへ
13 They are ashamed, they are consumed, Who are opposing my soul, They are covered [with] reproach and blushing, Who are seeking my evil,
わがたましひの敵ははぢ且おとろへ我をそこなはんとするものは謗と辱とにおほはれよ
14 And I continually wait with hope, And have added to all Your praise.
されど我はたえず望をいだきていやますます汝をほめたたへん
15 My mouth recounts Your righteousness, All the day Your salvation, For I have not known the numbers.
わが口はひねもす汝の義となんぢの救とをかたらん われその數をしらざればなり
16 I come in [the] might of Lord YHWH, I mention Your righteousness—Yours alone.
われは主ヱホバの大能の事跡をたづさへゆかん われは只なんぢの義のみをかたらん
17 God, You have taught me from my youth, And until now I declare Your wonders.
神よなんぢわれを幼少より敎へたまへり われ今にいたるまで汝のくすしき事跡をのべつたへたり
18 And also to old age and grey hairs, O God, do not forsake me, Until I declare Your strength to a generation, Your might to everyone that comes.
神よねがはくはわれ老て頭髮しろくなるとも我がなんぢの力を次代にのべつたへ なんぢの大能を世にうまれいづる凡のものに宣傳ふるまで我をはなれ給ふなかれ
19 And Your righteousness, O God, [is] to the heights, Because You have done great things, O God, who [is] like You?
神よなんぢの義もまた甚たかし なんぢは大なることをなしたまへり 神よたれか汝にひとしき者あらんや
20 Because You have showed me many and sad distresses, You turn back—You revive me, And from the depths of the earth, You turn back—You bring me up.
汝われらを多のおもき苦難にあはせたまへり なんぢ再びわれらを活しわれらを地の深所よりあげたまはん
21 You increase my greatness, And You surround—You comfort me,
ねがはくは我をいよいよ大ならしめ歸りきたりて我をなぐさめ給へ
22 I also thank You with a vessel of stringed instrument, Your truth, O my God, I sing to You with a harp, O Holy One of Israel,
わが神よさらばわれ筝をもて汝をほめ なんぢの眞實をほめたたへん イスラエルの聖者よわれ琴をもてなんぢを讃うたはん
23 My lips cry aloud when I sing praise to You, And my soul that You have redeemed,
われ聖前にうたときわが口唇よろこびなんぢの贖ひたまへるわが霊魂おほいに喜ばん
24 My tongue also utters Your righteousness all the day, Because ashamed—because confounded, Have been those seeking my evil!
わが舌もまた終日なんぢの義をかたらん われを害はんとするもの愧惶つればなり

< Psalms 71 >