< Psalms 71 >
1 In You, O YHWH, I have trusted, Do not let me be disappointed for all time.
上主,我託庇於您,使我永不受羞恥!
2 You deliver me in Your righteousness, And cause me to escape, Incline Your ear to me, and save me.
求您照您的正義解救我,求您側耳聽我,並拯救我。
3 Be a rock to me—a habitation, To go in continually, You have given command to save me, For You [are] my rock and my bulwark.
求您作我避難的石壁,獲救的堡壘;因為您是我的磐石,我的堡壘,
4 O my God, cause me to escape From the hand of the wicked, From the hand of the perverse and violent.
我的天主,求您由邪惡人的手中將我救出,由兇蠻橫暴者的掌中將我救走。
5 For You [are] my hope, O Lord YHWH, My trust from my youth.
因為,我主上主,您是我的期望,您是我自幼唯一的仰仗。
6 I have been supported from the womb by You, You cut me out from my mother’s bowels, My praise [is] continually in You.
我自從在母胎中,就仰賴您,尚在母懷中,您就是我的託庇;我全心的希望,時時寄托於您。
7 I have been as a wonder to many, And You [are] my strong refuge.
許多人都把我視作妖怪,您卻作了我有力的仰賴。
8 My mouth is filled [with] Your praise, All the day [with] Your beauty.
我要滿口讚頌您,我要終日稱揚您。
9 Do not cast me off at the time of old age, Do not forsake me according to the consumption of my power.
在我年老時,求您不要拋棄我,在我氣力衰弱時,不要遠離我。
10 For my enemies have spoken against me, And those watching my soul have taken counsel together,
不然,我的仇敵必要對我說,窺伺我命的人,互相私議說:
11 Saying, “God has forsaken him, Pursue and catch him, for there is no deliverer.”
天主已經捨棄了他,您們追擊他,捕捉他! 因為無人再來救他。
12 O God, do not be far from me, O my God, make haste for my help.
天主,求您不要遠離我,我的天主,請快來救我。
13 They are ashamed, they are consumed, Who are opposing my soul, They are covered [with] reproach and blushing, Who are seeking my evil,
願那些謀殺我命的人,走頭無路,願那些設法害我的人,蒙受恥辱!
14 And I continually wait with hope, And have added to all Your praise.
我仍不斷地期望您,每日加倍地讚美您。
15 My mouth recounts Your righteousness, All the day Your salvation, For I have not known the numbers.
我的口要傳述您的寬仁,終日不斷宣揚您的救恩,因為我不知它們的數額。
16 I come in [the] might of Lord YHWH, I mention Your righteousness—Yours alone.
我要稱揚我天主的偉大奇能,上主,我要傳述您獨有的寬仁。
17 God, You have taught me from my youth, And until now I declare Your wonders.
天主,遠自我幼年時,您已教導了我。直至今日,我仍宣示您的微妙。
18 And also to old age and grey hairs, O God, do not forsake me, Until I declare Your strength to a generation, Your might to everyone that comes.
天主,即我髮白年老,求您也不要離棄我,直至我將您的威力宣示給這一代,將您的奇能傳述給下一代。
19 And Your righteousness, O God, [is] to the heights, Because You have done great things, O God, who [is] like You?
天主,您的仁慈直達天際,天主,您行大事誰可比您?
20 Because You have showed me many and sad distresses, You turn back—You revive me, And from the depths of the earth, You turn back—You bring me up.
您曾使我經歷許多困苦艱難,現今仍然是您使我生活安全,並提拔我脫離了地下的深淵。
21 You increase my greatness, And You surround—You comfort me,
求您增加我的尊位,求您再來給我安慰。
22 I also thank You with a vessel of stringed instrument, Your truth, O my God, I sing to You with a harp, O Holy One of Israel,
我的天主,我要彈琴,歌頌您的忠誠,以色列的聖者,我要鼓瑟,向您歌頌。
23 My lips cry aloud when I sing praise to You, And my soul that You have redeemed,
當我歌頌您時,我的雙唇要歡騰,我那為您所救的靈魂,也要歡騰。
24 My tongue also utters Your righteousness all the day, Because ashamed—because confounded, Have been those seeking my evil!
我的舌頭也要終日伸述您的仁慈,因為謀圖傷害我的人蒙受了羞恥。