< Psalms 7 >
1 A SHIGGAION OF DAVID, THAT HE SUNG TO YHWH CONCERNING THE WORDS OF CUSH, A BENJAMITE. O YHWH, my God, in You I have trusted, Save me from all my pursuers, and deliver me.
Benjamin capa Kusah kah olka kongah BOEIPA taengah a hlai David kah Omdamlaa Ka BOEIPA Pathen, namah dongah ka ying. Kai aka hloem rhoek boeih taeng lamkah kai n'khang lamtah kai n'huul dae.
2 Lest he tear my soul as a lion, Tearing, and there is no deliverer.
Sathueng bangla ka hinglu he pat a ngaeh vetih, aka huul om pawt ve.
3 O YHWH, my God, if I have done this, If there is iniquity in my hands,
Ka BOEIPA Pathen, hekah he ka saii mai tih, ka kut ah dumlai om mai ni.
4 If I have done my well-wisher evil, And draw my adversary without cause,
Kai aka thuung te a thae la ka thuung tih, lunglilungla la kai aka daengdaeh te ka rheth atah,
5 [Then] an enemy pursues my soul, and overtakes, And treads down my life to the earth, And places my glory in the dust. (Selah)
Ka hinglu he thunkha thunghling loh han hloem tih n'kae vaengah, ka hingnah he diklai ah taelh uh saeh lamtah, kai kah thangpomnah khaw, laipi khuila khueh saeh. (Selah)
6 Rise, O YHWH, in Your anger, Be lifted up at the wrath of my adversaries, And awake Yourself for me: You have commanded judgment.
Thoo lah BOEIPA kai taengah aka daengdaeh thinpom rhoek he, na thintoek neh pai thil lah. Haenghang lamtah, kai ham tiktamnah uen lah.
7 And a congregation of peoples surround You, And over it turn back on high.
Te dongah namtu rhaengpuei loh, namah m'vael saeh lamtah, amih te hmuen sang lamkahngol thil.
8 YHWH judges the peoples; Judge me, O YHWH, According to my righteousness, And according to my integrity [that is] on me.
BOEIPA loh pilnam rhoek ke laitloek pah saeh. Ka duengnah neh ka thincaknah vanbangla, ka lai han tloek lah BOEIPA.
9 Please let the evil of the wicked be ended, And establish the righteous, And a trier of hearts and reins is the righteous God.
Halang rhoek kah boethae tah paltham suidae aka dueng te na cak sak. Te dongah duengnah Pathen loh lungbuei neh kuel ni a loepdak.
10 My shield [is] on God, Savior of the upright in heart!
Lungbuei aka thuem kah khangkung Pathen tah kai kah photling ni.
11 God [is] judging right, And He is not angry at all times.
Pathen he a dueng la lai a tloek neh khohnin takuem ah kosi aka sah Pathen ni.
12 If [one] does not turn, He sharpens His sword, He has bent His bow [and] He prepares it,
Yut pawt koinih a cunghang khaw a tah vetih, a lii khaw a phuk vetih a nuen ni.
13 Indeed, He has prepared for Himself Instruments of death, He makes His arrows for burning pursuers.
Te dongah amah ham dueknah tubael a tawn tih thaltang aka alh te a saii.
14 Behold, he travails [with] iniquity, And he has conceived perverseness, And has brought forth falsehood.
Boethae te a yom tih thakthaenah la a vawn dongah a hong a hi ni a cun coeng ke.
15 He has prepared a pit, and he digs it, And he falls into a ditch he makes.
Vaam te a vueh tih a too dae amah loh a saii vaam khuiah amah cungku.
16 His perverseness returns on his head, And his violence comes down on his crown.
A thakthaenah te a lu dongla mael vetih a kah kuthlahnah khaw a luki ah suntla ni.
17 I thank YHWH, According to His righteousness, And I praise the Name of YHWH Most High!
BOEIPA kah a duengnah te ka uem vetih Khohni BOEIPA ming te ka tingtoeng ni.