< Psalms 67 >

1 TO THE OVERSEER. WITH STRINGED INSTRUMENTS. A PSALM. A SONG. God favors us and blesses us, [And] causes His face to shine with us. (Selah)
Ki te tino kaiwhakatangi. Nekinoto. He himene, he waiata. Ma te Atua tatou e atawhai, mana tatou e manaaki; mana e mea kia tiaho tona mata ki a tatou; (Hera)
2 For the knowledge of Your way in earth, Your salvation among all nations.
Kia matauria ai tau ara ki runga ki te whenua, tau whakaoranga i roto i nga tauiwi katoa.
3 Peoples praise You, O God, Peoples praise You, all of them.
Kia whakamoemiti nga iwi ki a koe, e te Atua, kia whakamoemiti nga iwi katoa ki a koe.
4 Nations rejoice and sing, For You judge peoples uprightly, And comfort peoples on earth. (Selah)
Kia koa nga tauiwi, kia waiata i te hari: no te mea ka tika tau whakawa mo nga iwi, a ka kawana koe i nga tauiwi o te whenua. (Hera)
5 Peoples confess You, O God, Peoples confess You—all of them.
Kia whakamoemiti nga iwi ki a koe, e te Atua, kia whakamoemiti nga iwi katoa ki a koe.
6 Earth has given her increase, God blesses us—our God,
Kua tuku mai nei te whenua i ona hua; a ka manaaki te Atua, to tatou Atua, i a tatou.
7 God blesses us, and all the ends of the earth fear Him!
Ka manaaki te Atua i a tatou; a ka wehi nga pito katoa o te whenua i a ia.

< Psalms 67 >