< Psalms 67 >

1 TO THE OVERSEER. WITH STRINGED INSTRUMENTS. A PSALM. A SONG. God favors us and blesses us, [And] causes His face to shine with us. (Selah)
Don mai bi da kaɗe-kaɗe. Tare da kayan kiɗi masu tsirkiya. Zabura. Waƙa. Bari Allah yă yi mana alheri yă kuma albarkace mu yă kuma sa fuskarsa ta haskaka a kanmu, (Sela)
2 For the knowledge of Your way in earth, Your salvation among all nations.
don a san hanyoyinka a duniya, cetonka kuma a cikin dukan al’ummai.
3 Peoples praise You, O God, Peoples praise You, all of them.
Bari mutane su yabe ka, ya Allah; bari dukan mutane su yabe ka.
4 Nations rejoice and sing, For You judge peoples uprightly, And comfort peoples on earth. (Selah)
Bari al’ummai su yi murna su kuma rera don farin ciki, gama kana mulkin mutanenka da adalci kana kuma bi da al’umman duniya. (Sela)
5 Peoples confess You, O God, Peoples confess You—all of them.
Bari mutane su yabe ka, ya Allah; bari dukan mutane su yabe.
6 Earth has given her increase, God blesses us—our God,
Sa’an nan ƙasa za tă ba da girbinta Allah kuma, Allahnmu, zai albarkace mu.
7 God blesses us, and all the ends of the earth fear Him!
Allah yă sa mana albarka, dukan iyakar duniya kuma su ji tsoronsa.

< Psalms 67 >