< Psalms 65 >

1 TO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID. A SONG. To You, silence [and] praise, O God, in Zion, And to You a vow is completed.
A karmesternek. Zsoltár Dávidtól. Ének. Hozzád illő a dicsérő dal, oh Isten, Cziónban, és neked fizettessék a fogadalom!
2 Hearer of prayer, all flesh comes to You.
Meghallója az imának, te eléd járul minden halandó.
3 Matters of iniquities were mightier than I, Our transgressions—You cover them.
A bűnök dolgai elhatalmasodtak rajtam; bűntetteinket, te bocsásd meg azokat!
4 O the blessedness of [him whom] You choose, And draw near, he inhabits Your courts, We are satisfied with the goodness of Your house, Your holy temple.
Boldog, a kit megválasztasz és közeledni engedsz, hogy lakozzék udvaraidban! Hadd lakjunk jól javával házadnak, szent templomodnak!
5 By fearful things in righteousness You answer us, O God of our salvation, The confidence of all far off The ends of the earth and sea.
Félelmetes dolgokkal igazságban hallgass meg minket, üdvünk Istene, bizodalma mind a föld végeinek és a távoli tengernek;
6 Establishing mountains by His power, He has been girded with might,
a ki megszilárdítja a hegyeket erejével, felövezkedve hatalommal,
7 Restraining the noise of seas, the noise of their billows, And the multitude of the peoples.
lecsillapítja tengerek zajongását, hullámaik zajongását és nemzetek zúgását.
8 And the inhabitants of the uttermost parts Are afraid from Your signs, You cause the outgoings of morning and evening to sing.
S megfélemedtek a végek lakói jeleidtől, reggel és est keletjeit megujjongtatod.
9 You have inspected the earth, and water it, You make it very rich, the stream of God [is] full of water, You prepare their grain, When thus You prepare it,
Gondoltál tt földre és megáztattad, bőven meggazdagítod, Isten patakjából, mely vizzel teli; elkészíted gabnájukat, mert így készíted őt elő:
10 Its ridges have been filled, Its furrow has been deepened, You soften it with showers, Its springing up You bless.
barázdáit öntözve, lelapítva göröngyeit, záporesővel megpuhítod, megáldod növényzetét.
11 You have crowned the year of Your goodness, And Your paths drop fatness.
Megkoronázod az esztendőt jóságoddal, és ösvényeid zsiradéktól csurognak.
12 The pastures of a wilderness drop, And You gird the hills with joy.
Csurognak a puszta tanyái s ujjongással övezkednek a halmok;
13 The meadows are clothed with the flock, And valleys are covered with grain, They shout—indeed, they sing!
öltöttek juhokat a rétek és a völgyek gabonába burkolóznak, riadoznak meg énekelnek!

< Psalms 65 >