< Psalms 65 >

1 TO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID. A SONG. To You, silence [and] praise, O God, in Zion, And to You a vow is completed.
Til Sangmesteren; en Psalme af David; en Sang.
2 Hearer of prayer, all flesh comes to You.
Gud! man lover dig i det stille i Zion, og dig skal betales Løfte.
3 Matters of iniquities were mightier than I, Our transgressions—You cover them.
Du, som hører Bønnen, hen til dig tyr alt Kød.
4 O the blessedness of [him whom] You choose, And draw near, he inhabits Your courts, We are satisfied with the goodness of Your house, Your holy temple.
Misgerningerne ere blevne mig for svare; vore Overtrædelser, dem ville du sone!
5 By fearful things in righteousness You answer us, O God of our salvation, The confidence of all far off The ends of the earth and sea.
Salig er den, som du udvælger og lader komme nær, at han maa bo i dine Forgaarde; vi skulle mættes med dit Hus's Gode, i dit Tempels Helligdom.
6 Establishing mountains by His power, He has been girded with might,
Forfærdelige Ting skal du, vor Frelses Gud, svare os i Retfærdighed, du, som er en Fortrøstning for den hele vide Jord og Havet i det fjerne.
7 Restraining the noise of seas, the noise of their billows, And the multitude of the peoples.
Han gør Bjergene faste ved sin Kraft, han er omgjordet med Vælde;
8 And the inhabitants of the uttermost parts Are afraid from Your signs, You cause the outgoings of morning and evening to sing.
han stiller Havets Brusen, dets Bølgers Brusen derudi og Folkenes Bulder.
9 You have inspected the earth, and water it, You make it very rich, the stream of God [is] full of water, You prepare their grain, When thus You prepare it,
Og de, som bo ved det yderste, frygte for dine Tegn; du fylder Morgenens og Aftenens Frembrud med Jubel.
10 Its ridges have been filled, Its furrow has been deepened, You soften it with showers, Its springing up You bless.
Du har besøgt Jorden og givet den Overflod, du gør den meget rig; Guds Bæk er fuld af Vand, du bereder dem Korn, thi dertil gør du Jorden skikket.
11 You have crowned the year of Your goodness, And Your paths drop fatness.
Du vander dens Furer, du nedtrykker det pløjede; du gør den blød med Regn, du velsigner dens Grøde.
12 The pastures of a wilderness drop, And You gird the hills with joy.
Du kroner Aaret med dit Gode, og dine Fodspor dryppe med Fedme.
13 The meadows are clothed with the flock, And valleys are covered with grain, They shout—indeed, they sing!
Græsgangene i Ørken dryppe, og Højene ere omgjordede med Fryd. Engene ere klædte med Faarehjorde, og Dalene ere skjulte med Korn; de juble, ja de synge.

< Psalms 65 >