< Psalms 64 >
1 TO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID. Hear, O God, my voice, in my (meditation) You keep my life from the fear of an enemy,
大卫的诗,交与伶长。 神啊,我哀叹的时候,求你听我的声音! 求你保护我的性命,不受仇敌的惊恐!
2 Hide me from the secret counsel of evildoers, From the tumult of workers of iniquity.
求你把我隐藏, 使我脱离作恶之人的暗谋和作孽之人的扰乱。
3 Who sharpened their tongue as a sword, They directed their arrow—a bitter word.
他们磨舌如刀, 发出苦毒的言语,好像比准了的箭,
4 To shoot the perfect in secret places, Suddenly they shoot him, and do not fear.
要在暗地射完全人; 他们忽然射他,并不惧怕。
5 They strengthen an evil thing for themselves, They recount of the hiding of snares, They have said, “Who looks at it?”
他们彼此勉励设下恶计; 他们商量暗设网罗, 说:谁能看见?
6 They search out perverse things, “We perfected a searching search,” And the inward part of man, and the heart, [are] deep.
他们图谋奸恶, 说:我们是极力图谋的。 他们各人的意念心思是深的。
7 And God shoots them [with] an arrow, Their wounds have been sudden,
但 神要射他们; 他们忽然被箭射伤。
8 And they cause him to stumble, Their own tongue [is] against them, Every looker on them flees away.
他们必然绊跌,被自己的舌头所害; 凡看见他们的必都摇头。
9 And all men fear, and declare the work of God, And they have wisely considered His deed.
众人都要害怕, 要传扬 神的工作, 并且明白他的作为。
10 The righteous rejoice in YHWH, And have trusted in Him, And all the upright of heart boast!
义人必因耶和华欢喜,并要投靠他; 凡心里正直的人都要夸口。