< Psalms 63 >
1 A PSALM OF DAVID, IN HIS BEING IN THE WILDERNESS OF JUDAH. O God, You [are] my God, earnestly I seek You, My soul has thirsted for You, My flesh has longed for You, In a dry and weary land, without waters.
Un salmo de David, cuando estaba en el desierto de Judá. Dios, tú eres mi Dios. Te buscaré con ahínco. Mi alma tiene sed de ti. Mi carne te anhela, en una tierra seca y cansada, donde no hay agua.
2 So I have seen You in the sanctuary, To behold Your strength and Your glory.
Así te he visto en el santuario, viendo tu poder y tu gloria.
3 Because better [is] Your kindness than life, My lips praise You.
Porque tu bondad amorosa es mejor que la vida, mis labios te alabarán.
4 So I bless You in my life, I lift up my hands in Your Name.
Así te bendeciré mientras viva. Levantaré mis manos en tu nombre.
5 As [with] milk and fatness is my soul satisfied, And [with] singing lips my mouth praises.
Mi alma se saciará como del más rico alimento. Mi boca te alabará con labios alegres,
6 If I have remembered You on my bed, I meditate on You in the watches.
cuando te recuerdo en mi cama, y pensar en ti en las guardias nocturnas.
7 For You have been a help to me, And I sing in the shadow of Your wings.
Porque tú has sido mi ayuda. Me alegraré a la sombra de tus alas.
8 My soul has cleaved after You, Your right hand has taken hold on me.
Mi alma permanece cerca de ti. Tu mano derecha me sostiene.
9 And they who seek my soul for desolation, Go into the lower parts of the earth.
Pero los que buscan mi alma para destruirla irán a las partes bajas de la tierra.
10 They cause him to run on the edge of the sword, They are a portion for foxes.
Serán entregados al poder de la espada. Serán comida para chacales.
11 And the king rejoices in God, Everyone swearing by Him boasts, But the mouth of those speaking lies is stopped!
Pero el rey se alegrará en Dios. Todos los que juran por él lo alabarán, porque la boca de los que hablan mentiras será silenciada.