< Psalms 63 >
1 A PSALM OF DAVID, IN HIS BEING IN THE WILDERNESS OF JUDAH. O God, You [are] my God, earnestly I seek You, My soul has thirsted for You, My flesh has longed for You, In a dry and weary land, without waters.
(En salme af David, da han var i Judas ørken.) Gud, du er min Gud, dig søger jeg, efter dig tørster min Sjæl, efter dig længes mit Kød i et tørt, vansmægtende, vandløst Land
2 So I have seen You in the sanctuary, To behold Your strength and Your glory.
(således var det, jeg så dig i Helligdommen) for at skue din Vælde og Ære;
3 Because better [is] Your kindness than life, My lips praise You.
thi din Nåde er bedre end Liv, mine Læber skal synge din Pris.
4 So I bless You in my life, I lift up my hands in Your Name.
Da vil jeg love dig hele mit Liv, opløfte Hænderne i dit Navn,
5 As [with] milk and fatness is my soul satisfied, And [with] singing lips my mouth praises.
Som med fede Retter mættes min Sjæl, med jublende Læber priser min Mund dig,
6 If I have remembered You on my bed, I meditate on You in the watches.
når jeg kommer dig i Hu på mit Leje, i Nattevagterne tænker på dig;
7 For You have been a help to me, And I sing in the shadow of Your wings.
thi du er blevet min Hjælp, og jeg jubler i dine Vingers Skygge.
8 My soul has cleaved after You, Your right hand has taken hold on me.
Dig klynger min Sjæl sig til, din højre holder mig fast.
9 And they who seek my soul for desolation, Go into the lower parts of the earth.
Forgæves står de mig efter livet, i Jordens Dyb skal de synke,
10 They cause him to run on the edge of the sword, They are a portion for foxes.
gives i Sværdets Vold og vorde Sjakalers Bytte.
11 And the king rejoices in God, Everyone swearing by Him boasts, But the mouth of those speaking lies is stopped!
Men Kongen glædes i Gud; enhver, der sværger ved ham, skal juble, thi Løgnernes Mund skal lukkes.