< Psalms 62 >
1 TO THE OVERSEER. FOR JEDUTHUN. A PSALM OF DAVID. Toward God alone [is] my soul silent, My salvation [is] from Him.
NGEN i moleileilar ren Kot, me kotin sauasa ia.
2 He alone [is] my rock, and my salvation, My tower, I am not much moved.
Pwe i eta ai paip, o sauas pa i, o pere pa i, pwe i en sota luetala kokolata.
3 Until when do you devise mischief against a man? All of you are destroyed, As a wall inclined, a hedge that is cast down.
Arai da komail kin masamasan ol ta men, pwen kamela, me rasong did pangpangla o kel me pual pasanger?
4 Only—from his excellence They have consulted to drive away, They enjoy a lie, they bless with their mouth, And revile with their heart. (Selah)
Re kin madamadaua duen ar pan kak kapupedi i, re kadek likam, re kin lokaia kaselel, a nan mongiong arail re kin lalaue. (Sela)
5 For God alone, be silent, O my soul, For my hope [is] from Him.
Ngen i, kaporoporeki Kot, pwe i kapore pa i.
6 He alone [is] my rock and my salvation, My tower, I am not moved.
I eta ai paip o sauas pa i, o pere pa i, pwe i ender pupedi.
7 On God [is] my salvation, and my glory, The rock of my strength, my refuge [is] in God.
Ai maur mi ren Kot, o ai lingan, o ai paip, o ai kel; i kaporoporeki Kot.
8 Trust in Him at all times, O people, Pour forth your heart before Him, God [is] a refuge for us. (Selah)
Komail aramas akan karos kaporoporeki i ansau karos; kasansale ong i mongiong omail, Kot kapore patail. (Sela)
9 Surely vanity the low, a lie the high. In balances to go up They [are] lighter than a breath.
A aramas akan sota meakot, o me lapalap akan pil kin sapungala. Ni men tenok re kin kokoda, menda ma irail me toto.
10 Do not trust in oppression, And do not become vain in robbery, Do not set the heart [on] wealth when it increases.
Komail der keleki omail dipisou sapung o der kaporoporeki me komail kuliadar. Ma komail pan kapwapwala, komail der kasampwaleki!
11 Once has God spoken, twice I heard this, That “strength [is] with God.”
Kot kotikidar masan eu, me i ronger akai ansau, iet: Kot eta me manaman.
12 And with You, O Lord, [is] kindness, For You repay to each, According to his work!
Komui Maing me kalangan o komui kin pwain ong amen amen duen a wiawia kan.