< Psalms 60 >
1 TO THE OVERSEER. [SET] ON “LILY OF TESTIMONY.” A MIKTAM OF DAVID, TO TEACH, IN HIS STRIVING WITH ARAM-NAHARAIM AND WITH ARAM-ZOBAH, WHEN JOAB TURNS BACK AND STRIKES EDOM IN THE VALLEY OF SALT—TWELVE THOUSAND. O God, You had cast us off, You had broken us—had been angry! You turn back to us.
Al Músico principal: sobre Susan-Heduth: Michtam de David, para enseñar, cuando tuvo guerra contra Aram-Naharaim y contra Aram de Soba, y volvió Joab, é hirió de Edom en el valle de las Salinas doce mil. OH Dios, tú nos has desechado, nos disipaste; te has airado: vuélvete á nosotros.
2 You have caused the land to tremble, You have broken it, Heal its breaches, for it has moved.
Hiciste temblar la tierra, abrístela: sana sus quiebras, porque titubea.
3 You have shown Your people a hard thing, You have caused us to drink wine of trembling.
Has hecho ver á tu pueblo duras cosas: hicístenos beber el vino de agitación.
4 You have given an ensign to those fearing You, To be lifted up as an ensign Because of truth. (Selah)
Has dado á los que te temen bandera que alcen por la verdad. (Selah)
5 That Your beloved ones may be drawn out, Save [with] Your right hand, and answer us.
Para que se libren tus amados, salva con tu diestra, y óyeme.
6 God has spoken in His holiness: I exult—I apportion Shechem, And I measure the Valley of Succoth,
Dios pronunció por su santuario; yo me alegraré; partiré á Sichêm, y mediré el valle de Succoth.
7 Gilead [is] Mine, and Manasseh [is] Mine, And Ephraim [is] the strength of My head, Judah [is] My lawgiver,
Mío es Galaad, y mío es Manasés; y Ephraim es la fortaleza de mi cabeza; Judá, mi legislador;
8 Moab [is] My pot for washing, Over Edom I cast My shoe, Shout, concerning Me, O Philistia.
Moab, la vasija de mi lavatorio; sobre Edom echaré mi zapato: haz júbilo sobre mí, oh Palestina.
9 Who brings me [to] a city of bulwarks? Who has led me to Edom?
¿Quién me llevará á la ciudad fortalecida? ¿quién me llevará hasta Idumea?
10 Is it not You, O God? Have You cast us off? And do You not go forth, O God, with our hosts?
Ciertamente, tú, oh Dios, [que] nos habías desechado; y no salías, oh Dios, con nuestros ejércitos.
11 Give to us help from adversity, And the deliverance of man [is] vain.
Danos socorro contra el enemigo, que vana es la salud de los hombres.
12 We do mightily in God, And He treads down our adversaries!
En Dios haremos proezas; y él hollará nuestros enemigos.