< Psalms 6 >
1 TO THE OVERSEER. WITH STRINGED INSTRUMENTS, ON THE EIGHTH. A PSALM OF DAVID. O YHWH, do not reprove me in Your anger, Nor discipline me in Your fury.
Müzik şefi için - Sekiz telli sazlarla Davut'un mezmuru Ya RAB, öfkeyle azarlama beni, Gazapla yola getirme.
2 Favor me, O YHWH, for I [am] weak, Heal me, O YHWH, For my bones have been troubled,
Lütfet bana, ya RAB, bitkinim; Şifa ver bana, ya RAB, kemiklerim sızlıyor,
3 And my soul has been troubled greatly, And You, O YHWH, until when?
Çok acı çekiyorum. Ah, ya RAB! Ne zamana dek sürecek bu?
4 Turn back, O YHWH, draw out my soul, Save me for Your kindness’ sake.
Gel, ya RAB, kurtar beni, Yardım et sevginden dolayı.
5 For in death there is no memorial of You, In Sheol, who gives thanks to You? (Sheol )
Çünkü ölüler arasında kimse seni anmaz, Kim şükür sunar sana ölüler diyarından? (Sheol )
6 I have been weary with my sighing, I meditate [on] my bed through all the night, I dissolve my couch with my tear.
İnleye inleye bittim, Döşeğim su içinde bütün gece ağlamaktan, Yatağım sırılsıklam gözyaşlarımdan.
7 My eye is old from provocation, It is old because of all my adversaries,
Kederden gözlerimin feri sönüyor, Zayıflıyor gözlerim düşmanlarım yüzünden.
8 Turn from me all you workers of iniquity, For YHWH heard the voice of my weeping,
Ey kötülük yapanlar, Uzak durun benden, Çünkü RAB ağlayışımı işitti.
9 YHWH has heard my supplication, YHWH receives my prayer.
Yalvarışımı duydu, Duamı kabul etti.
10 All my enemies are greatly ashamed and troubled, They turn back—ashamed [in] a moment!
Bütün düşmanlarım utanacak, Hepsini dehşet saracak, Ansızın geri dönecekler utanç içinde.