< Psalms 6 >

1 TO THE OVERSEER. WITH STRINGED INSTRUMENTS, ON THE EIGHTH. A PSALM OF DAVID. O YHWH, do not reprove me in Your anger, Nor discipline me in Your fury.
Musiqi rəhbəri üçün. Davudun səkkiz simli alətlərin müşayiəti ilə oxunan məzmuru. Ya Rəbb, qəzəblənib məni töhmətləndirmə, Hiddətlənib məni tənbeh etmə.
2 Favor me, O YHWH, for I [am] weak, Heal me, O YHWH, For my bones have been troubled,
Ya Rəbb, mənə rəhm et, Çünki taqətim qalmayıb. Mənə şəfa ver, ya Rəbb, Sümüklərim sızlayır.
3 And my soul has been troubled greatly, And You, O YHWH, until when?
Canıma vəlvələ düşüb. Ya Rəbb, bu nə vaxtadək olacaq?
4 Turn back, O YHWH, draw out my soul, Save me for Your kindness’ sake.
Ya Rəbb, gəl, mənə kömək et, Məhəbbətin naminə məni xilas et!
5 For in death there is no memorial of You, In Sheol, who gives thanks to You? (Sheol h7585)
Ölüb-gedən insan Səni xatırlamaz. Axı ölülər diyarından kim Sənə şükür edəcək? (Sheol h7585)
6 I have been weary with my sighing, I meditate [on] my bed through all the night, I dissolve my couch with my tear.
Öz ah-naləmdən bezmişəm, Hər gecə ağlamaqdan döşəyim islanır, Göz yaşlarımdan yatağım yaş olur.
7 My eye is old from provocation, It is old because of all my adversaries,
Qəmdən gözümün nuru sönüb, Gözlərim düşmənləri görməkdən zəifləyib.
8 Turn from me all you workers of iniquity, For YHWH heard the voice of my weeping,
Siz ey şər iş görənlər, məndən uzaq durun! Çünki Rəbb hönkürtümü eşitdi,
9 YHWH has heard my supplication, YHWH receives my prayer.
O, yalvarışımı dinlədi, Rəbb duamı qəbul etdi!
10 All my enemies are greatly ashamed and troubled, They turn back—ashamed [in] a moment!
Bütün düşmənlərim rüsvay olacaq, Canlarına vəlvələ salınacaq, Xəcalət içində bir andaca geri qayıdacaq.

< Psalms 6 >