< Psalms 58 >
1 TO THE OVERSEER. “DO NOT DESTROY.” A MIKTAM OF DAVID. Is it true, O silent one, that you speak righteously? Do you judge uprightly, O sons of men?
Nkunga Davidi kuidi pfumu minyimbidi “kadi vonda”. A buevi, beno bapfumu, mu busonga lueti yolukilanga e? Mu bufuana lueti sambisilanga batu e?
2 Even in heart you work iniquities, In the land you ponder the violence of your hands.
Nana! Mu mintima mieno, lueti yindula makambulu masonga ayi mioko mieno milembo muangisa makhemi va ntoto.
3 The wicked have been estranged from the womb, They have erred from the belly, speaking lies.
Tona mu mbutukulu, batu bambimbi beti zimbala; tona mu vumu, ntu ngolo badi ayi bantubanga luvunu.
4 Their poison [is] as poison of a serpent, As a deaf cobra shutting its ear,
Mitsa miawu midi banga mitsa mi nioka, banga kusa kizibikidi matu mandi
5 Which does not listen to the voice of whisperers, A charmer of most skillful charms.
kinkambu wa mbembo yi batu bansakisanga zinioka; mbembo yi ndoki yiyenda tsangu.
6 O God, break their teeth in their mouth, Break down the jaw-teeth of young lions, O YHWH.
Kola meno mu miunu miawu, a Nzambi; vuza, a Yave, meno ma zikhosi.
7 They are melted as waters, They go up and down for themselves, His arrow proceeds as they cut themselves off.
Bika balalakana banga maza ma nkumba! Mu thangu bambansula mimbasa miawu, bika madionga mawu maba makambu tsongi
8 He goes on as a snail that melts, [As] an untimely birth of a woman, They have not seen the sun.
banga khodi yinsiuta bu yilembo diati; banga muana wusuluka bika kabika mona thangu.
9 Before your pots discern the bramble, As living, He whirls away in His burning anger.
Tuamina zinzungu zieno zimona diamu di zitsendi ziba zinlangu voti ziyuma, batu bambimbi bela kombulu.
10 The righteous rejoices that he has seen vengeance, He washes his steps in the blood of the wicked.
Basonga bela mona khini bu bela mona landi kioki bela kuba vutudila; bela sukula malu mawu mu menga ma batu bambimbi.
11 And man says: “Surely fruit [is] for the righteous: Surely there is a God judging in the earth!”
Batu bela tuba: “Bukiedika; basonga bantambulanga mfutu mu kadika thangu. Bukiedika vadi Nzambi weti sambisa va ntoto.”