< Psalms 57 >
1 TO THE OVERSEER. “DO NOT DESTROY.” A MIKTAM OF DAVID, IN HIS FLEEING FROM THE FACE OF SAUL INTO A CAVE. Favor me, O God, favor me, For my soul is trusting in You, And I trust in the shadow of Your wings, Until the calamities pass over.
Al Músico principal: sobre No destruyas: Michtam de David, cuando huyó de delante de Saúl á la cueva. TEN misericordia de mí, oh Dios, ten misericordia de mí; porque en ti ha confiado mi alma, y en la sombra de tus alas me ampararé, hasta que pasen los quebrantos.
2 I call to God Most High, To God [who] is perfecting for me.
Clamaré al Dios Altísimo, al Dios que me favorece.
3 He sends from the heavens, and saves me, He reproached [the one] who is panting after me. (Selah) God sends forth His kindness and His truth.
El enviará desde los cielos, y me salvará de la infamia del que me apura (Selah) Dios enviará su misericordia y su verdad.
4 My soul [is] in the midst of lions, I lie down [among] flames—sons of men, Their teeth [are] a spear and arrows, And their tongue a sharp sword.
Mi vida está entre leones; estoy echado entre hijos de hombres encendidos: sus dientes son lanzas y saetas, y su lengua cuchillo agudo.
5 Be exalted above the heavens, O God, Your glory above all the earth.
Ensálzate sobre los cielos, oh Dios; sobre toda la tierra tu gloria.
6 They have prepared a net for my steps, My soul has bowed down, They have dug a pit before me, They have fallen into its midst. (Selah)
Red han armado á mis pasos; hase abatido mi alma: hoyo han cavado delante de mí; en medio de él han caído. (Selah)
7 My heart is prepared, O God, My heart is prepared, I sing and praise.
Pronto está mi corazón, oh Dios, mi corazón está dispuesto: cantaré, y trovaré salmos.
8 Awake, my glory, awake, stringed instrument and harp, I awake the morning dawn.
Despierta, oh gloria mía; despierta, salterio y arpa: levantaréme de mañana.
9 I thank You among the peoples, O Lord, I praise You among the nations.
Alabarte he en los pueblos, oh Señor; cantaré de ti en las naciones.
10 For Your kindness [is] great to the heavens, And Your truth to the clouds.
Porque grande es hasta los cielos tu misericordia, y hasta las nubes tu verdad.
11 Be exalted above the heavens, O God. Your glory above all the earth!
Ensálzate sobre los cielos, oh Dios; sobre toda la tierra tu gloria.