< Psalms 57 >

1 TO THE OVERSEER. “DO NOT DESTROY.” A MIKTAM OF DAVID, IN HIS FLEEING FROM THE FACE OF SAUL INTO A CAVE. Favor me, O God, favor me, For my soul is trusting in You, And I trust in the shadow of Your wings, Until the calamities pass over.
Neilungset in O Elohim Pathen, nei khoton! Neivenbit jingna ding'in nang malam ka hin sang'e. Hahsatna ho abeito kahsen na lhaving lim noi a ka kisel jing ding ahi.
2 I call to God Most High, To God [who] is perfecting for me.
Ka chung'a athilgon eisuhbulhing pehna ding'in Elohim Pathen hat chungnung chu ka kouve.
3 He sends from the heavens, and saves me, He reproached [the one] who is panting after me. (Selah) God sends forth His kindness and His truth.
Aman eihuhdoh ding chuleh eidel lele ho jumsahna ding'a van'a kon'a panpina eihinpeh ding ahi. Elohim ka Pathen'in angailutna longlou leh akitahna a chu eihung vil ding ahi.
4 My soul [is] in the midst of lions, I lie down [among] flames—sons of men, Their teeth [are] a spear and arrows, And their tongue a sharp sword.
Keipi bahkai hangtah hon mihem te a anchah dia achanlhih le banin galmite'n eiumkimvel'uvin, aha uhin tengcha leh thalchang bangin asunvangthei in, alei'u jong chemjam hemset tobang in asat tan thei uve.
5 Be exalted above the heavens, O God, Your glory above all the earth.
O Elohim Pathen nangma hi vanmun jouse chungvum sang'in hung kichoisang'in! Na loupina hin leiset chung mun jouse hi salvah hen!
6 They have prepared a net for my steps, My soul has bowed down, They have dug a pit before me, They have fallen into its midst. (Selah)
Ka galmite'n thang eikampeh uvin, keima lung gim leh lunglengvai in kaum'e. Amahon ka lampi'a kotong thuhtah alai un ahinlah amaho ma alhalut jiuvin ahi.
7 My heart is prepared, O God, My heart is prepared, I sing and praise.
O Elohim Pathen nang a lungmon na kanei e; nang a kalung among e. Nangma thangvah la ka sahthei hi thil kidang ahipoi.
8 Awake, my glory, awake, stringed instrument and harp, I awake the morning dawn.
Thou in kalung! Thou in, o Semjang le tumging! Ka vahchoila'n jingninou hi thoudoh ing e.
9 I thank You among the peoples, O Lord, I praise You among the nations.
O Yahweh Pakai mipi ho jouse lah'a na thangvah ing'e. Namtin vaipi jouse lah'a nangma na thangvah ing kate.
10 For Your kindness [is] great to the heavens, And Your truth to the clouds.
Ajeh chu na mingailutna longlou hi vanho bang'in asang e. Na kitahna in meilomlah apha'n ahi.
11 Be exalted above the heavens, O God. Your glory above all the earth!
Hung kichoi sang in O Elohim Pathen, van mun sangpen ho sang'in na min hi dopsang'in umjo hen. Na loupina in leiset chung pumpi hi salvah hen.

< Psalms 57 >