< Psalms 56 >
1 TO THE OVERSEER. [SET] ON “A SILENT DOVE FAR OFF.” A MIKTAM OF DAVID, IN THE PHILISTINES’ TAKING HOLD OF HIM IN GATH. Favor me, O God, for man swallowed me up, All the day fighting he oppresses me,
In finem, Pro populo, qui a Sanctis longe factus est, David in tituli inscriptionem, cum tenuerunt eum Allophyli in Geth. Miserere mei Deus, quoniam conculcavit me homo: tota die impugnans tribulavit me.
2 My enemies have swallowed up all the day, For many [are] fighting against me, O Most High,
Conculcaverunt me inimici mei tota die: quoniam multi bellantes adversum me.
3 [In] the day I am afraid I am confident toward You.
Ab altitudine diei timebo: ego vero in te sperabo.
4 In God I praise His word, in God I have trusted, I do not fear what flesh does to me.
In Deo laudabo sermones meos, in Deo speravi: non timebo quid faciat mihi caro.
5 All the day they wrest my words, All their thoughts [are] for evil concerning me,
Tota die verba mea execrabantur: adversum me omnes cogitationes eorum, in malum.
6 They assemble, they hide, they watch my heels, When they have expected my soul.
Inhabitabunt et abscondent: ipsi calcaneum meum observabunt. Sicut sustinuerunt animam meam,
7 They escape by iniquity, In anger put down the peoples, O God.
pro nihilo salvos facies illos: in ira populos confringes.
8 You have counted my wandering, You place my tear in Your bottle, Are they not in Your scroll?
Deus, vitam meam annunciavi tibi: posuisti lacrymas meas in conspectu tuo, Sicut et in promissione tua:
9 Then turn back my enemies in the day I call. This I have known, that God [is] for me.
tunc convertentur inimici mei retrorsum: In quacumque die invocavero te: ecce cognovi quoniam Deus meus es.
10 In God I praise the word, In YHWH I praise the word.
In Deo laudabo verbum, in Domino laudabo sermonem:
11 In God I trusted, I do not fear what man does to me,
in Deo speravi, non timebo quid faciat mihi homo.
12 On me, O God, [are] Your vows, I repay thank-offerings to You.
In me sunt Deus vota tua, quæ reddam, laudationes tibi.
13 For You have delivered my soul from death, Do You not [keep] my feet from falling? To habitually walk before God in the light of the living!
Quoniam eripuisti animam meam de morte, et pedes meos de lapsu: ut placeam coram Deo in lumine viventium.