< Psalms 56 >

1 TO THE OVERSEER. [SET] ON “A SILENT DOVE FAR OFF.” A MIKTAM OF DAVID, IN THE PHILISTINES’ TAKING HOLD OF HIM IN GATH. Favor me, O God, for man swallowed me up, All the day fighting he oppresses me,
A karmesternek. Távoli néma galamb szerint. Dávidtól dal. Midőn elfogták őt a filiszteusok Gátban. Kegyelmezz nekem, Isten, mert lihegett rám ember, egész nap szorít engem harczoló.
2 My enemies have swallowed up all the day, For many [are] fighting against me, O Most High,
Lihegtek meglesőim egész nap, mert sokan küzdenek ellenem nagyfennen.
3 [In] the day I am afraid I am confident toward You.
A mely napon félnem kell, én te benned bízom.
4 In God I praise His word, in God I have trusted, I do not fear what flesh does to me.
Isten által dicsérhetem igéjét, Istenben bízom, nem félek: mit tehet halandó nekem?
5 All the day they wrest my words, All their thoughts [are] for evil concerning me,
Egész nap bántják dolgaimat, ellenem vannak mind az ő gondolataik, rosszra.
6 They assemble, they hide, they watch my heels, When they have expected my soul.
Összesereglenek, kémlelnek, sarkaimat lesik ők, a midőn lelkemre törtek.
7 They escape by iniquity, In anger put down the peoples, O God.
Jogtalanságért szabadulásuk legyen? Haragban döntsd le a népeket, Isten!
8 You have counted my wandering, You place my tear in Your bottle, Are they not in Your scroll?
Bujdosásomat te megszámláltad, tedd könnyemet tömlődbe! Nemde könyvedben vannak!
9 Then turn back my enemies in the day I call. This I have known, that God [is] for me.
Akkor hátra fordulnak ellenségeim. a mely napon felkiáltok; ezt tudom: hogy Isten mellettem van.
10 In God I praise the word, In YHWH I praise the word.
Isten által dicsérhetem az igét, az Örökkévaló által dicsérhetem az igét! -
11 In God I trusted, I do not fear what man does to me,
Istenben bizom, nem félek mit tehet ember nekem?
12 On me, O God, [are] Your vows, I repay thank-offerings to You.
Rajtam, oh Isten, fogadalmaid, hálaáldozatokat fizetek neked;
13 For You have delivered my soul from death, Do You not [keep] my feet from falling? To habitually walk before God in the light of the living!
mert megmentetted lelkemet a haláltól, nemde lábaimat is a taszítástól, hogy járhassak Isten előtt az élet világosságában.

< Psalms 56 >