< Psalms 55 >

1 TO THE OVERSEER. WITH STRINGED INSTRUMENTS. AN INSTRUCTION OF DAVID. Give ear, O God, [to] my prayer, And do not hide from my supplication.
Untuk pemimpin kor. Dengan permainan kecapi. Nyanyian pengajaran Daud. Ya Allah, dengarlah doaku, jangan berpaling dari permohonanku.
2 Attend to me, and answer me, I mourn in my (meditation) and make a noise,
Perhatikanlah aku dan jawablah aku, aku hancur karena kesusahanku.
3 Because of the voice of an enemy, Because of the oppression of the wicked, For they cause sorrow to move against me, And in anger they hate me.
Hatiku gelisah oleh ancaman musuh dan penindasan orang jahat. Sebab mereka menyusahkan hidupku, dan dengan marah memusuhi aku.
4 My heart is pained within me, And terrors of death have fallen on me.
Hatiku sangat gelisah, kengerian maut menghantui diriku.
5 Fear and trembling come to me, And horror covers me.
Aku diliputi kegentaran dan ketakutan, dicekam oleh perasaan seram.
6 And I say, “Who gives to me a pinion as a dove?” I fly away and rest,
Ah, sekiranya aku bersayap seperti merpati, aku akan terbang mencari tempat yang tenang.
7 Behold, I move far off, I lodge in a wilderness. (Selah)
Ya, aku akan terbang jauh sekali, dan berdiam di padang gurun.
8 I hurry escape for myself, From a rushing wind, from a whirlwind.
Aku akan bergegas mencari tempat berlindung terhadap badai dan angin ribut.
9 Swallow up, O Lord, divide their tongue, For I saw violence and strife in a city.
Ya TUHAN, bingungkanlah musuh-musuhku, kacaukanlah percakapan mereka, sebab di kota kulihat kekerasan dan perkelahian.
10 By day and by night they go around it, on its walls. Both iniquity and perverseness [are] in its midst,
Siang malam mereka berkeliling, melakukan kejahatan dan menimbulkan kekacauan.
11 Mischiefs [are] in its midst. Fraud and deceit do not depart from its street.
Di mana-mana ada penghancuran; penindasan dan penipuan merajalela di pasar.
12 For an enemy does not reproach me, or I bear [it], He who is hating me Has not magnified himself against me, Or I hide from him.
Sekiranya musuh yang mencela aku, aku masih bisa tahan. Sekiranya lawan yang menghina aku, aku masih bisa bersembunyi dari dia.
13 But you, a man—as my equal, My familiar friend, and my acquaintance.
Tapi justru engkau, rekanku, sahabatku, kawan dekatku yang mengkhianati aku.
14 When together we sweeten counsel, We walk into the house of God in company.
Dahulu kita bergaul dengan ramah, dan biasa beribadat bersama-sama di Rumah Tuhan.
15 Desolations [are] on them, They go down [to] Sheol—alive, For wickedness [is] in their dwelling, in their midst. (Sheol h7585)
Biarlah musuhku mati mendadak dan hidup-hidup turun ke dunia orang mati, sebab kejahatan ada di rumah mereka, di tengah-tengah mereka. (Sheol h7585)
16 I call to God, and YHWH saves me.
Tetapi aku berseru kepada Allah, TUHAN akan menyelamatkan aku.
17 Evening, and morning, and noon, I meditate, and make a noise, and He hears my voice,
Siang malam aku mengeluh dan menangis, dan Ia mendengar suaraku.
18 He has ransomed my soul in peace From him who is near to me, For with the multitude they were with me.
Ia menyelamatkan aku dari serangan musuh, yang berduyun-duyun melawan aku.
19 God hears and afflicts them, And He sits of old. (Selah) Because they have no changes, and do not fear God,
Allah yang memerintah dari kekal akan mendengar aku dan mengalahkan mereka. Sebab mereka tidak mau bertobat, dan tidak takut kepada Allah.
20 He has sent forth his hands against his well-wishers, He has defiled his covenant.
Bekas kawanku menyerang teman-temannya, ia mengingkari janjinya.
21 His mouth has been sweeter than honey, And his heart [is] war! His words have been softer than oil, And they [are] drawn [swords].
Kata-katanya halus merayu, tetapi dalam hatinya ada kebencian. Bicaranya lemah lembut, tetapi menusuk seperti pedang yang tajam.
22 Cast on YHWH that which He has given you, And He sustains you, He does not permit the moving of the righteous forever.
Serahkanlah kekhawatiranmu kepada TUHAN, maka Ia akan menopang engkau; sebab orang jujur tidak dibiarkan-Nya dikalahkan.
23 And You, O God, bring them down To a pit of destruction, Men of blood and deceit do not reach to half their days, And I trust in You!
Tetapi Engkau, ya Allah, akan menjebloskan mereka ke dalam lubang yang paling dalam. Para penipu dan penumpah darah tak akan mencapai separuh umur mereka. Tetapi aku percaya kepada-Mu.

< Psalms 55 >