< Psalms 52 >
1 TO THE OVERSEER. AN INSTRUCTION OF DAVID, IN THE COMING IN OF DOEG THE EDOMITE, AND HE DECLARES TO SAUL AND SAYS TO HIM, “DAVID CAME TO THE HOUSE OF AHIMELECH.” Why do you boast in evil, O mighty one? The kindness of God [is] all the day.
Zborovođi. Poučna pjesma. Davidova. Kad je Edomac Doeg Šaulu javio: “David je ušao u kuću Abimelekovu. Što se to hvališ pakošću, silniče nesmiljeni?
2 Your tongue devises mischiefs, Like a sharp razor, working deceit.
Neprestano snuješ o propasti, jezik ti je britva nabrušena, spletkaru!
3 You have loved evil rather than good, Lying, than speaking righteousness. (Selah)
Zlo voliš više nego dobro, i laž više nego pravednost!
4 You have loved all devouring words, O you deceitful tongue.
Mili su ti pogubni govori, lažljivi jeziče!
5 Also—God breaks you down forever, Takes you, and pulls you out of the tent, And He has uprooted you Out of the land of the living. (Selah)
Bog će te zato satrti, zauvijek te ukloniti; iščupat će te iz tvog šatora, iskorijeniti iz zemlje živih.
6 And the righteous see, And fear, and laugh at him.
Pravednici će gledati s užasom i njemu se smijati:
7 “Behold, the man who does not make God his strong place, And trusts in the abundance of his riches, He is strong in his mischiefs.”
“Gle čovjeka koji ne uze Boga za svoju zaštitu, već se uzdao u veliko bogatstvo i osilio u svojim zločinima!”
8 And I, as a green olive in the house of God, I have trusted in the kindness of God, For all time and forever,
A ja, k'o zelena maslina u Domu Božjem, uzdam se u Božju dobrotu dovijeka.
9 I thank You for all time, because You have done [it], And I wait [on] Your Name for [it is] good before Your saints!
Hvalit ću te svagda što si to učinio i slavit ću tvoje ime, jer je dobrostivo, pred licem tvojih pobožnika.