< Psalms 51 >
1 TO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID, IN THE COMING OF NATHAN THE PROPHET TO HIM WHEN HE HAS GONE IN TO BATHSHEBA. Favor me, O God, according to Your kindness, According to the abundance of Your mercies, Blot out my transgressions.
Til sangmesteren; en salme av David, da profeten Natan var kommet til ham, efterat han var gått inn til Batseba. Vær mig nådig, Gud, efter din miskunnhet, utslett mine overtredelser efter din store barmhjertighet!
2 Thoroughly wash me from my iniquity, And cleanse me from my sin,
Tvett mig vel, så jeg blir fri for misgjerning, og rens mig fra min synd!
3 For I know my transgressions, And my sin [is] continually before me.
For mine overtredelser kjenner jeg, og min synd er alltid for mig.
4 Against You, You only, I have sinned, And done evil in Your eyes, So that You are righteous in Your words, You are pure in Your judging.
Mot dig alene har jeg syndet, og hvad ondt er i dine øine, har jeg gjort, forat du skal være rettferdig når du taler, være ren når du dømmer.
5 Behold, I have been brought forth in iniquity, And my mother conceives me in sin.
Se, jeg er født i misgjerning, og min mor har undfanget mig i synd.
6 Behold, You have desired truth in the inward parts, And in the hidden part You cause me to know Wisdom.
Se, du har lyst til sannhet i hjertets innerste; så lær mig da visdom i hjertets dyp!
7 You cleanse me with hyssop and I am clean, Wash me, and I am whiter than snow.
Rens mig fra synd med isop så jeg blir ren, tvett mig så jeg blir hvitere enn sne!
8 You cause me to hear joy and gladness, You make bones You have bruised joyful.
La mig høre fryd og glede, la de ben fryde sig som du har sønderknust!
9 Hide Your face from my sin. And blot out all my iniquities.
Skjul ditt åsyn for mine synder, og utslett alle mine misgjerninger!
10 Create for me a clean heart, O God, And renew a right spirit within me.
Gud, skap i mig et rent hjerte, og forny en stadig ånd inneni mig!
11 Do not cast me forth from Your presence, And do not take Your Holy Spirit from me.
Kast mig ikke bort fra ditt åsyn, og ta ikke din Hellige Ånd fra mig!
12 Restore to me the joy of Your salvation, And a willing spirit sustains me.
Gi mig igjen din frelses fryd, og ophold mig med en villig ånd!
13 I teach transgressors Your ways, And sinners return to You.
Så vil jeg lære overtredere dine veier, og syndere skal omvende sig til dig.
14 Deliver me from blood, O God, God of my salvation, My tongue sings of Your righteousness.
Fri mig fra blodskyld, Gud, min frelses Gud! Så skal min tunge juble over din rettferdighet.
15 O Lord, you open my lips, And my mouth declares Your praise.
Herre, oplat mine leber! Så skal min munn kunngjøre din pris.
16 For You do not desire sacrifice, or I give [it], You do not accept burnt-offering.
For du har ikke lyst til slaktoffer, ellers vilde jeg gi dig det; i brennoffer har du ikke behag.
17 The sacrifices of God [are] a broken spirit, A heart broken and bruised, O God, You do not despise.
Offere for Gud er en sønderbrutt ånd, et sønderbrutt og sønderknust hjerte vil du, Gud, ikke forakte.
18 Do good in Your good pleasure with Zion, You build the walls of Jerusalem.
Gjør vel imot Sion efter din nåde, bygg Jerusalems murer!
19 Then You desire sacrifices of righteousness, Burnt-offering, and whole burnt-offering, Then they offer bullocks on your altar!
Da skal du ha behag i rettferdighets offere, i brennoffer og heloffer; da skal de ofre okser på ditt alter.