< Psalms 50 >
1 A PSALM OF ASAPH. The God of gods—YHWH—has spoken, And He calls to the earth From the rising of the sun to its going in.
Salmo a Asaf. El Dios de dioses, el SEÑOR, ha hablado, y convocado la tierra desde el nacimiento del sol hasta donde se pone.
2 From Zion, the perfection of beauty, God shone.
De Sion, perfección de hermosura, Dios ha resplandecido.
3 Our God comes, and is not silent, Fire devours before Him, And around Him it has been very tempestuous.
Vendrá nuestro Dios, y no callará; fuego consumirá delante de su presencia, y en derredor suyo habrá tempestad grande.
4 He calls to the heavens from above, And to the earth, to judge His people.
Convocará a los cielos de arriba, y a la tierra, para juzgar a su pueblo.
5 Gather My saints to Me, Making covenant with Me over a sacrifice.
Juntadme mis misericordiosos; los que pactaron mi pacto sobre sacrificio.
6 And the heavens declare His righteousness, For God Himself is judging. (Selah)
Y denunciarán los cielos su justicia; porque Dios mismo es el juez. (Selah)
7 Hear, O My people, and I speak, O Israel, and I testify against you, God—I [am] your God.
Oye, pueblo mío, y hablaré; escucha, Israel, y testificaré contra ti: Yo soy el Dios, el Dios tuyo.
8 I do not reprove you for your sacrifices, Indeed, your burnt-offerings [Are] continually before Me.
No te reprenderé sobre tus sacrificios, que tus holocaustos delante de mí están siempre.
9 I do not take a bullock from your house, [Or] male goats from your folds.
No tomaré de tu casa becerros, ni machos cabríos de tus apriscos.
10 For every beast of the forest [is] Mine, The livestock on the hills of oxen.
Porque mía es toda bestia del monte; millares de animales en los montes.
11 I have known every bird of the mountains, And the wild beast of the field [is] with Me.
Conozco todas las aves de los montes, y las fieras del campo están conmigo.
12 If I am hungry I do not tell [it] to you, For the world and its fullness [is] Mine.
Si yo tuviese hambre, no te lo diría a ti; porque mío es el mundo y su plenitud.
13 Do I eat the flesh of bulls, And drink the blood of male goats?
¿Tengo de comer yo carne de toros, o de beber sangre de machos cabríos?
14 Sacrifice to God confession, And complete your vows to the Most High.
Sacrifica a Dios alabanza, y paga tus promesas al Altísimo.
15 And call Me in a day of adversity, I deliver you, and you honor Me.
Y llámame en el día de la angustia; te libraré, y tú me honrarás.
16 And to the wicked God has said: What to you—to recount My statutes? That you lift up My covenant on your mouth?
Pero al malo dijo Dios: ¿Qué parte tienes tú de declarar mis leyes, y que tomes mi pacto en tu boca?
17 Indeed, you have hated instruction, And cast My words behind you.
¡Aborreciendo tú el castigo, y echando detrás de ti mis palabras!
18 If you have seen a thief, Then you are pleased with him, And your portion [is] with adulterers.
Si veías al ladrón, tú corrías con él; y con los adúlteros era tu parte.
19 You have sent forth your mouth with evil, And your tongue joins deceit together,
Tu boca metías en mal, y tu lengua componía engaño.
20 You sit, you speak against your brother, You give slander against a son of your mother.
Tomabas asiento, y hablabas contra tu hermano; contra el hijo de tu madre ponías infamia.
21 These you did, and I kept silent, You have thought that I am like you, I reprove you, and set in array before your eyes.
Estas cosas hiciste, y yo he callado; pensabas por eso que de cierto sería yo como tú; yo te argüiré, y las pondré delante de tus ojos.
22 Now understand this, You who are forgetting God, Lest I tear, and there is no deliverer.
Entended ahora esto, los que os olvidáis de Dios; no sea que os arrebate, y no haya quién os libre.
23 He who is sacrificing praise honors Me, As for him who makes a way, I cause him to look on the salvation of God!
El que sacrifica alabanza me honrará; y al que ordenare su camino, le enseñaré la salud de Dios.