< Psalms 50 >

1 A PSALM OF ASAPH. The God of gods—YHWH—has spoken, And He calls to the earth From the rising of the sun to its going in.
U A olelo mai no ke Akua mana, o Iehova, Ua kahea mai oia i ka honua mai ka hikina a ka la a i ke komohana.
2 From Zion, the perfection of beauty, God shone.
Mai loko mai o Ziona ka hemolele o ka nani, I hoomalamalama mai ai ke Akua.
3 Our God comes, and is not silent, Fire devours before Him, And around Him it has been very tempestuous.
E hele mai ana no ko kakou Akua, aole e noho wale: E ai no hoi ke ahi imua ona. A e ikaika mai ka ino a puni ia.
4 He calls to the heavens from above, And to the earth, to judge His people.
E kahea oia i ka lani mai luna mai, A i ka honua hoi, e hooponopono oia i kona poe kanaka.
5 Gather My saints to Me, Making covenant with Me over a sacrifice.
E houluulu mai oukou i ko'u mau haipule io'u nei, I ka poe i berita mai me au nei ma ka mohai.
6 And the heavens declare His righteousness, For God Himself is judging. (Selah)
E hoike hoi ka lani i kona pono; No ka mea, o ke Akua oia ka Lunakanawai. (Sila)
7 Hear, O My people, and I speak, O Israel, and I testify against you, God—I [am] your God.
E hoolohe mai, e ko'u poe kanaka, a e olelo aku au; E Iseraela, a e hoike ku e au ia oe; Owau no ke Akua, kou Akua no.
8 I do not reprove you for your sacrifices, Indeed, your burnt-offerings [Are] continually before Me.
Aole au e hoahewa ia oe no kou mau alana, A me kou mau mohaikuni i mau imua o ko'u alo.
9 I do not take a bullock from your house, [Or] male goats from your folds.
Aohe bipi kane ka'u e lawe ai mai loko mai o kou hale; Aole hoi kao kane mai loko mai o kou mau pa holoholona:
10 For every beast of the forest [is] Mine, The livestock on the hills of oxen.
No ka mea, na'u no na holoholona a pau o ka ululaan, A me na holoholona laka maluna o na puu he tausani.
11 I have known every bird of the mountains, And the wild beast of the field [is] with Me.
Ua ike au i na manu a pau o na mauna; No'u no hoi na holoholona o ke kula.
12 If I am hungry I do not tell [it] to you, For the world and its fullness [is] Mine.
Ina i pololi au, aole au e hai aku ia oe; No ka mea, no'u no ke ao nei a me kona mea e piha ai.
13 Do I eat the flesh of bulls, And drink the blood of male goats?
E ai anei au i ka io o na bipikane? E inu anei au i ke koko o na hipa kane?
14 Sacrifice to God confession, And complete your vows to the Most High.
E mohai i ka hoomaikai ana i ke Akua; A e haawi i ka mea kiekie loa i kau mea i hoohiki ai nona:
15 And call Me in a day of adversity, I deliver you, and you honor Me.
A e kahea mai ia'u i ka la popilikia; A e hoopakele au ia oe, a e hoonani mai no hoi oe ia'u.
16 And to the wicked God has said: What to you—to recount My statutes? That you lift up My covenant on your mouth?
Aka, ke olelo nei ke Akua i ka mea hewa, Heaha kau e hai aku ai i ko'u mau kanawai? A e lawe ai i kuu berita ma kou waha?
17 Indeed, you have hated instruction, And cast My words behind you.
No ka mea, he hoowahawaha kou i ke aoia'na; A ke kiola nei oe i ka'u olelo mahope aku ou.
18 If you have seen a thief, Then you are pleased with him, And your portion [is] with adulterers.
A i kou wa i ike ai i ka aihue, ua ae pu oe me ia: Ua lawe pu oe me na mea moe kolohe.
19 You have sent forth your mouth with evil, And your tongue joins deceit together,
Ke haawi nei oe i kou waha i ka ino, A ke hookui nei kou alelo i ka hoopunipuni.
20 You sit, you speak against your brother, You give slander against a son of your mother.
Ke noho nei oe me ka hoino i kou hoahanou; Ke aki wale nei oe i ke keiki a kou makuwahine.
21 These you did, and I kept silent, You have thought that I am like you, I reprove you, and set in array before your eyes.
Oia na mea au i hana'i, a hookuli hoi au; Manao iho la oe, he mea like loa au me oe; Aka, e hoahewa au ia oe, a e hoonohonoho pono imua o kou alo.
22 Now understand this, You who are forgetting God, Lest I tear, and there is no deliverer.
E hoomanao oukou i keia, ano, e ka poe hoopoina i ke Akua, O haehae aku au, aole hoi he mea e ola'i.
23 He who is sacrificing praise honors Me, As for him who makes a way, I cause him to look on the salvation of God!
O ka mea mohai i ka hoolea no'u oia ke hoonani mai ia'u: O ka mea hoopono i kona hele ana o ka'u ia e hoike ai i ke ola o ke Akua.

< Psalms 50 >