< Psalms 5 >
1 TO THE OVERSEER. [BLOWN] INTO THE PIPES. A PSALM OF DAVID. Hear my sayings, O YHWH, Consider my (meditation)
Чуј, Господе, речи моје, разуми помисли моје.
2 Be attentive to the voice of my cry, My King and my God, For I pray to You habitually.
Слушај вику моју, царе мој и Боже мој! Јер се Теби молим, Господе!
3 YHWH, [in] the morning You hear my voice, [In] the morning I set in array for You, And I look out [expectantly].
Ујутру слушаш глас мој, ујутру стојим пред Тобом, и чекам.
4 For You [are] not a God desiring wickedness, Evil does not inhabit You.
Јер си Ти Бог који неће безакоња; у Тебе нема места ко је зао.
5 The boastful do not station themselves before Your eyes: You have hated all working iniquity.
Безбожници неће изаћи пред очи Твоје; Ти ненавидиш све који чине безакоње.
6 You destroy those speaking lies, YHWH detests a man of blood and deceit.
Потиреш лажљивце; на крвопиоце и лукаве мрзи Господ.
7 And I, in the abundance of Your kindness, I enter Your house, I bow myself toward Your holy temple in Your fear.
А ја по великој милости Твојој улазим у дом Твој, и клањам се у светој цркви Твојој са страхом Твојим.
8 O YHWH, lead me in Your righteousness, Because of those observing me, Make Your way straight before me,
Господе! Води ме у правди својој; ради непријатеља мојих поравни преда мном пут свој.
9 For there is no stability in their mouth. Their heart [is] mischiefs, Their throat [is] an open grave, They make their tongue smooth.
Јер нема у устима њиховим истине; у њима је неваљалство; грло им је гроб отворен; на језику им је дволичење.
10 Declare them guilty, O God, Let them fall from their own counsels, In the abundance of their transgressions Drive them away, Because they have been rebellious against You.
Боже! Не дај им напретка, нека се разбију помисли њихове. За многа неваљалства њихова обори их, јер се побунише на Тебе.
11 And all trusting in You rejoice, They sing for all time, and You cover them over, And those loving Your Name exult in You.
Па ће се радовати сви који се у Те уздају; довека ће се веселити које Ти заклањаш; дичиће се који љубе име Твоје.
12 For You bless the righteous, O YHWH, Surrounding him with favor as a buckler!
Јер Ти, Господе, благосиљаш праведника, као штитом заклањаш га милошћу својом.