< Psalms 5 >

1 TO THE OVERSEER. [BLOWN] INTO THE PIPES. A PSALM OF DAVID. Hear my sayings, O YHWH, Consider my (meditation)
Pour le chef musicien, avec les flûtes. Un psaume de David. Écoute mes paroles, Yahvé. Considérez ma méditation.
2 Be attentive to the voice of my cry, My King and my God, For I pray to You habitually.
Écoute la voix de mon cri, mon roi et mon Dieu, car je te prie.
3 YHWH, [in] the morning You hear my voice, [In] the morning I set in array for You, And I look out [expectantly].
Yahvé, au matin, tu entendras ma voix. Le matin, je te présenterai mes demandes et je veillerai.
4 For You [are] not a God desiring wickedness, Evil does not inhabit You.
Car tu n'es pas un Dieu qui prend plaisir à la méchanceté. Le mal ne peut pas vivre avec toi.
5 The boastful do not station themselves before Your eyes: You have hated all working iniquity.
L'arrogant ne tiendra pas devant toi. Vous détestez tous les travailleurs de l'iniquité.
6 You destroy those speaking lies, YHWH detests a man of blood and deceit.
Tu détruiras ceux qui disent des mensonges. Yahvé a horreur de l'homme sanguinaire et trompeur.
7 And I, in the abundance of Your kindness, I enter Your house, I bow myself toward Your holy temple in Your fear.
Quant à moi, dans l'abondance de ta bonté, j'entrerai dans ta maison. Je me prosternerai devant ton temple saint en signe de respect pour toi.
8 O YHWH, lead me in Your righteousness, Because of those observing me, Make Your way straight before me,
Conduis-moi, Yahvé, dans ta justice, à cause de mes ennemis. Fais ton chemin droit devant moi.
9 For there is no stability in their mouth. Their heart [is] mischiefs, Their throat [is] an open grave, They make their tongue smooth.
Car il n'y a pas de fidélité dans leur bouche. Leur cœur est la destruction. Leur gorge est une tombe ouverte. Ils flattent avec leur langue.
10 Declare them guilty, O God, Let them fall from their own counsels, In the abundance of their transgressions Drive them away, Because they have been rebellious against You.
Tiens-les pour coupables, Dieu. Laissez-les tomber par leurs propres conseils. Jetez-les dehors dans la multitude de leurs transgressions, car ils se sont rebellés contre toi.
11 And all trusting in You rejoice, They sing for all time, and You cover them over, And those loving Your Name exult in You.
Mais que tous ceux qui se réfugient en toi se réjouissent. Qu'ils crient toujours de joie, parce que tu les défends. Que ceux qui aiment ton nom soient aussi joyeux en toi.
12 For You bless the righteous, O YHWH, Surrounding him with favor as a buckler!
Car tu béniras les justes. Yahvé, tu l'entoureras de faveurs comme d'un bouclier.

< Psalms 5 >