< Psalms 5 >

1 TO THE OVERSEER. [BLOWN] INTO THE PIPES. A PSALM OF DAVID. Hear my sayings, O YHWH, Consider my (meditation)
Til Sangmesteren. El-hannehilot. En Salme af David.
2 Be attentive to the voice of my cry, My King and my God, For I pray to You habitually.
HERRE, lyt til mit Ord og agt paa mit suk,
3 YHWH, [in] the morning You hear my voice, [In] the morning I set in array for You, And I look out [expectantly].
laan Øre til mit Nødraab, min Konge og Gud, thi jeg beder til dig!
4 For You [are] not a God desiring wickedness, Evil does not inhabit You.
Aarle hører du, HERRE, min Røst, aarle bringer jeg dig min Sag og spejder.
5 The boastful do not station themselves before Your eyes: You have hated all working iniquity.
Thi du er ikke en Gud, der ynder Ugudelighed, den onde kan ikke gæste dig,
6 You destroy those speaking lies, YHWH detests a man of blood and deceit.
for dig skal Daarer ej træde frem, du hader hver Udaadsmand,
7 And I, in the abundance of Your kindness, I enter Your house, I bow myself toward Your holy temple in Your fear.
tilintetgør dem, der farer med Løgn; en blodstænkt, svigefuld Mand er HERREN en Afsky.
8 O YHWH, lead me in Your righteousness, Because of those observing me, Make Your way straight before me,
Men jeg kan gaa ind i dit Hus af din store Naade og vendt mod dit hellige Tempel bøje mig i din Frygt.
9 For there is no stability in their mouth. Their heart [is] mischiefs, Their throat [is] an open grave, They make their tongue smooth.
Saa led mig for mine Fjenders Skyld i din Retfærd, HERRE, jævn din Vej for mit Ansigt!
10 Declare them guilty, O God, Let them fall from their own counsels, In the abundance of their transgressions Drive them away, Because they have been rebellious against You.
Thi blottet for Sandhed er deres Mund, deres Hjerte en Afgrund, Struben en aaben Grav, deres Tunge er glat.
11 And all trusting in You rejoice, They sing for all time, and You cover them over, And those loving Your Name exult in You.
Døm dem, o Gud, lad dem falde for egne Rænker, bortstød dem for deres Synders Mængde, de trodser jo dig.
12 For You bless the righteous, O YHWH, Surrounding him with favor as a buckler!
Lad alle glædes, som lider paa dig, evindelig frydes, skærm dem, som elsker dit Navn, lad dem juble i dig! Thi du velsigner den retfærdige, HERRE, du dækker ham med Naade som Skjold.

< Psalms 5 >