< Psalms 48 >

1 A SONG. A PSALM OF THE SONS OF KORAH. Great [is] YHWH, and greatly praised, In the city of our God—His holy hill.
Jabahinake t’Iehovà, vaho rengeñe mb’añ’abo; an-drovan’ Añaharen-tikañe, i vohi’e miavakey.
2 Beautiful [for] elevation, A joy of all the land, [is] Mount Zion, The sides of the north, the city of [the] great King.
Fanjàka an-toe’e eo, ty hafalea’ ty tane toy, ty vohi’ i Tsiône añ’ila’e avaratse ey, ty rova’ i Mpanjaka hinakinakey.
3 God is known for a tower in her high places.
I Andrianañahare an-kijoli’ey, ty nampandrèndreke t’ie ro fipalirañe.
4 For behold, the kings met, they passed by together,
Hehe, nifanontoñe o mpanjakao, nitrao-pionjoñe mb’etoañe,
5 They have seen—so they have marveled, They have been troubled, they were hurried away.
Nioni’ iereo; le nilatsa; nange­traketrake, vaho nitriban-day.
6 Trembling has seized them there, Pain, as of a travailing woman.
Namihiñe iareo ty fihondrahondra, ninivonivotse hoe ampela mitsongo.
7 By an east wind You shatter ships of Tarshish.
I tiok’ atiñanañey ty ampivaletrahe’o o lakam-bein-Tarsiseo.
8 As we have heard, so we have seen, In the city of YHWH of hosts, In the city of our God, God establishes her for all time. (Selah)
Hambañe amy jinanjin-tikañey ty nionin-tika an-drova’ Iehovà’ i Màroy, an-drovan’ Añaharentikañe ao; ee t’ie hajadon’ Añahare tsy ho modo nainai’ey. Selà
9 We have thought, O God, of Your kindness, In the midst of Your temple,
Nitsakorea’ay ty fiferenaiña’o ry Andrianañahare añivo’ i anjomba’o miavakey.
10 As [is] Your Name, O God, so [is] Your praise, Over the ends of the earth, Righteousness has filled Your right hand.
Manahake i tahina’oy ry Andrianañahare, ty fandrengeañe Azo, pak’ añ’olo’ ty tane toy; lifo-kavantañañe ty fità’o havana.
11 Mount Zion rejoices, The daughters of Judah are joyful, For the sake of Your judgments.
Ampifaleo i vohitse Tsiôney, ampirebeho o anak’ ampela’ Iehodào ty amo fizakà’oo.
12 Surround Zion, and go around her, count her towers,
Mañariaria amy Tsiône, ikariokarioho, volilio o fitilik-abo’eo,
13 Set your heart to her bulwark, Consider her high places, So that you recount to a later generation,
Hehe o kijoli’eo, rangao o fitalakesañ’abo’eo; hahatalilia’o i tariratse mandimbey.
14 That this God [is] our God—For all time and forever, He leads us over death!
Izay t’i Andrianañahare, Andrianañaharen-tikañey, nainai’e donia. Ie ty hiaolo antikañe pak’an-kavilasy.

< Psalms 48 >