< Psalms 48 >
1 A SONG. A PSALM OF THE SONS OF KORAH. Great [is] YHWH, and greatly praised, In the city of our God—His holy hill.
A Kóráh fiainak zsoltáréneke. Nagy az Úr és igen dicséretes a mi Istenünknek városában, az ő szentséges hegyén.
2 Beautiful [for] elevation, A joy of all the land, [is] Mount Zion, The sides of the north, the city of [the] great King.
Szépen emelkedik az egész föld öröme, a Sion hegye, a szélső észak felé, a nagy királynak városa.
3 God is known for a tower in her high places.
Isten van az ő palotáiban, ismeretes ott, mint menedék.
4 For behold, the kings met, they passed by together,
Mert ímé, a királyok összegyűltek, de tovatüntek együttesen.
5 They have seen—so they have marveled, They have been troubled, they were hurried away.
Meglátták ők, legott elcsodálkoztak; megijedtek, elriadtak.
6 Trembling has seized them there, Pain, as of a travailing woman.
Rémület fogta el ott őket, fájdalom, a milyen a szülőasszonyé;
7 By an east wind You shatter ships of Tarshish.
A keleti széllel összezúzod Tarsis hajóit.
8 As we have heard, so we have seen, In the city of YHWH of hosts, In the city of our God, God establishes her for all time. (Selah)
A miként hallottuk, akként láttuk a Seregek Urának városában, a mi Istenünk városában; örökre megerősítette azt az Isten! (Szela)
9 We have thought, O God, of Your kindness, In the midst of Your temple,
A te kegyelmedről elmélkedünk oh Isten a te templomodnak belsejében.
10 As [is] Your Name, O God, so [is] Your praise, Over the ends of the earth, Righteousness has filled Your right hand.
A milyen a neved oh Isten, olyan a te dicséreted a föld határáig; igazsággal teljes a te jobbod.
11 Mount Zion rejoices, The daughters of Judah are joyful, For the sake of Your judgments.
Örül Sion hegye, ujjonganak Júda leányai a te ítéletedért.
12 Surround Zion, and go around her, count her towers,
Vegyétek körül a Siont, kerüljétek meg azt, számláljátok meg tornyait.
13 Set your heart to her bulwark, Consider her high places, So that you recount to a later generation,
Jól nézzétek meg sánczait, járjátok be palotáit, hogy elmondhassátok a jövendő nemzedéknek:
14 That this God [is] our God—For all time and forever, He leads us over death!
Bizony ez az Isten a mi Istenünk mindörökké, ő vezet minket mindhalálig!