< Psalms 48 >

1 A SONG. A PSALM OF THE SONS OF KORAH. Great [is] YHWH, and greatly praised, In the city of our God—His holy hill.
Ein Lied; ein Psalm. Von den Kindern Korahs. Groß ist der HERR und hoch gelobt in der Stadt unsres Gottes, auf seinem heiligen Berge.
2 Beautiful [for] elevation, A joy of all the land, [is] Mount Zion, The sides of the north, the city of [the] great King.
Schön erhebt sich der Berg Zion, die Freude des ganzen Landes; auf der Seite gegen Mitternacht ist die Stadt des großen Königs.
3 God is known for a tower in her high places.
Gott ist in ihren Palästen bekannt als eine feste Burg.
4 For behold, the kings met, they passed by together,
Denn siehe, Könige haben sich verbündet und sind miteinander vorübergezogen.
5 They have seen—so they have marveled, They have been troubled, they were hurried away.
Sie haben sich verwundert, als sie solches sahen; sie erschraken und flohen davon.
6 Trembling has seized them there, Pain, as of a travailing woman.
Zittern ergriff sie daselbst, Angst wie eine Gebärende.
7 By an east wind You shatter ships of Tarshish.
Durch den Ostwind zerbrichst du Tarsisschiffe.
8 As we have heard, so we have seen, In the city of YHWH of hosts, In the city of our God, God establishes her for all time. (Selah)
Wie wir's gehört, so haben wir's gesehen in der Stadt des HERRN der Heerscharen, in der Stadt unsres Gottes. Gott wird sie erhalten bis in Ewigkeit. (Pause)
9 We have thought, O God, of Your kindness, In the midst of Your temple,
Wir gedenken, o Gott, deiner Gnade inmitten deines Tempels.
10 As [is] Your Name, O God, so [is] Your praise, Over the ends of the earth, Righteousness has filled Your right hand.
O Gott, wie dein Name, also reicht auch dein Ruhm bis an die Enden der Erde; deine Rechte ist voller Gerechtigkeit.
11 Mount Zion rejoices, The daughters of Judah are joyful, For the sake of Your judgments.
Der Berg Zion freut sich, die Töchter Judas frohlocken um deiner Gerichte willen.
12 Surround Zion, and go around her, count her towers,
Geht rings um Zion, umwandelt sie, zählt ihre Türme!
13 Set your heart to her bulwark, Consider her high places, So that you recount to a later generation,
Beachtet ihre Bollwerke, durchgehet ihre Paläste, auf daß ihr es den Nachkommen erzählet,
14 That this God [is] our God—For all time and forever, He leads us over death!
daß dieser Gott unser Gott ist immer und ewig; er führt uns über den Tod hinweg!

< Psalms 48 >