< Psalms 48 >
1 A SONG. A PSALM OF THE SONS OF KORAH. Great [is] YHWH, and greatly praised, In the city of our God—His holy hill.
Ein Lied, ein Psalm. Von den Söhnen Korahs. Groß ist Jehova und sehr zu loben in der Stadt unseres Gottes auf seinem heiligen Berge.
2 Beautiful [for] elevation, A joy of all the land, [is] Mount Zion, The sides of the north, the city of [the] great King.
Schön ragt empor, eine Freude der ganzen Erde, der Berg Zion, an der Nordseite, die Stadt des großen Königs.
3 God is known for a tower in her high places.
Gott ist bekannt in ihren Palästen als eine hohe Feste.
4 For behold, the kings met, they passed by together,
Denn siehe, die Könige hatten sich versammelt, waren herangezogen allesamt.
5 They have seen—so they have marveled, They have been troubled, they were hurried away.
Sie sahen, da erstaunten sie; sie wurden bestürzt, flohen ängstlich hinweg.
6 Trembling has seized them there, Pain, as of a travailing woman.
Beben ergriff sie daselbst, Angst, der Gebärenden gleich.
7 By an east wind You shatter ships of Tarshish.
Durch den Ostwind zertrümmertest du die Tarsisschiffe.
8 As we have heard, so we have seen, In the city of YHWH of hosts, In the city of our God, God establishes her for all time. (Selah)
Wie wir gehört hatten, also haben wir es gesehen in der Stadt Jehovas der Heerscharen, in der Stadt unseres Gottes: Gott wird sie befestigen bis in Ewigkeit. (Sela)
9 We have thought, O God, of Your kindness, In the midst of Your temple,
Wir haben gedacht, o Gott, an deine Güte, im Innern deines Tempels.
10 As [is] Your Name, O God, so [is] Your praise, Over the ends of the earth, Righteousness has filled Your right hand.
Wie dein Name, Gott, also ist dein Lob bis an die Enden der Erde; mit Gerechtigkeit ist gefüllt deine Rechte.
11 Mount Zion rejoices, The daughters of Judah are joyful, For the sake of Your judgments.
Es freue sich der Berg Zion, es mögen frohlocken die Töchter Judas um deiner Gerichte willen!
12 Surround Zion, and go around her, count her towers,
Umgehet Zion und umkreiset es, zählet seine Türme;
13 Set your heart to her bulwark, Consider her high places, So that you recount to a later generation,
betrachtet genau seine Wälle, mustert seine Paläste, damit ihr's erzählet dem künftigen Geschlecht!
14 That this God [is] our God—For all time and forever, He leads us over death!
Denn dieser Gott ist unser Gott immer und ewiglich! Er wird uns leiten bis an den Tod.