< Psalms 48 >

1 A SONG. A PSALM OF THE SONS OF KORAH. Great [is] YHWH, and greatly praised, In the city of our God—His holy hill.
Cantique. Psaume des fils de Coré. Yahweh est grand, il est l'objet de toute louange, dans la cité de notre Dieu, sur sa montagne sainte.
2 Beautiful [for] elevation, A joy of all the land, [is] Mount Zion, The sides of the north, the city of [the] great King.
Elle s'élève gracieuse, joie de toute la terre, la montagne de Sion, aux extrémités du septentrion, la cité du grand Roi.
3 God is known for a tower in her high places.
Dieu, dans ses palais, s'est fait connaître comme un refuge.
4 For behold, the kings met, they passed by together,
Car voici que les rois s'étaient réunis, ensemble ils s'étaient avancés.
5 They have seen—so they have marveled, They have been troubled, they were hurried away.
Ils ont vu, soudain ils ont été dans la stupeur; éperdus, ils ont pris la fuite.
6 Trembling has seized them there, Pain, as of a travailing woman.
Là un tremblement les a saisis, une douleur comme celle de la femme qui enfante.
7 By an east wind You shatter ships of Tarshish.
Par le vent d'Orient tu brises les vaisseaux de Tharsis.
8 As we have heard, so we have seen, In the city of YHWH of hosts, In the city of our God, God establishes her for all time. (Selah)
Ce que nous avions entendu dire, nous l'avons vu dans la cité de Yahweh des armées; dans la cité de notre Dieu: Dieu l'affermit pour toujours. — Séla.
9 We have thought, O God, of Your kindness, In the midst of Your temple,
O Dieu nous rappelons la mémoire de ta bonté, au milieu de ton temple.
10 As [is] Your Name, O God, so [is] Your praise, Over the ends of the earth, Righteousness has filled Your right hand.
Comme ton nom, ô Dieu, ainsi ta louange arrive jusqu'aux extrémités de la terre. Ta droite est pleine de justice.
11 Mount Zion rejoices, The daughters of Judah are joyful, For the sake of Your judgments.
Que la montagne de Sion se réjouisse, que les filles de Juda soient dans l'allégresse, à cause de tes jugements!
12 Surround Zion, and go around her, count her towers,
Parcourez Sion et faites-en le tour, comptez ses forteresses;
13 Set your heart to her bulwark, Consider her high places, So that you recount to a later generation,
observez son rempart, examinez ses palais, pour le raconter à la génération future.
14 That this God [is] our God—For all time and forever, He leads us over death!
Voilà le Dieu qui est notre Dieu à jamais et toujours; il sera notre guide dans tous les siècles.

< Psalms 48 >