< Psalms 47 >

1 TO THE OVERSEER. A PSALM OF THE SONS OF KORAH. All you peoples, clap the hand, Shout to God with a voice of singing,
可拉後裔的詩,交與伶長。 萬民哪,你們都要拍掌! 要用誇勝的聲音向上帝呼喊!
2 For YHWH Most High [is] fearful, A great King over all the earth.
因為耶和華至高者是可畏的; 他是治理全地的大君王。
3 He leads peoples under us, and nations under our feet.
他叫萬民服在我們以下, 又叫列邦服在我們腳下。
4 He chooses for us our inheritance, The excellence of Jacob that He loves. (Selah)
他為我們選擇產業, 就是他所愛之雅各的榮耀。 (細拉)
5 God has gone up with a shout, YHWH with the sound of a horn.
上帝上升,有喊聲相送; 耶和華上升,有角聲相送。
6 Praise God—praise—give praise to our king, praise.
你們要向上帝歌頌,歌頌! 向我們王歌頌,歌頌!
7 For God [is] King of all the earth, Give praise, O understanding one.
因為上帝是全地的王; 你們要用悟性歌頌。
8 God has reigned over nations, God has sat on His holy throne,
上帝作王治理萬國; 上帝坐在他的聖寶座上。
9 Nobles of peoples have been gathered, [With] the people of the God of Abraham, For the shields of earth [are] to God, Greatly has He been exalted!
列邦的君王聚集要作亞伯拉罕之上帝的民。 因為世界的盾牌是屬上帝的; 他為至高!

< Psalms 47 >