< Psalms 46 >

1 TO THE OVERSEER. BY SONS OF KORAH. FOR GIRLS’ [VOICES]. A SONG. God [is] our refuge and strength, A most sure help in adversities.
Бог нам је уточиште и сила, помоћник, који се у невољама брзо налази.
2 Therefore we do not fear in the changing of earth, And in the slipping of mountains Into the heart of the seas.
Зато се нећемо бојати, да би се земља поместила, и горе се превалиле у срце морима.
3 Roar—troubled are its waters, Mountains shake in its pride. (Selah)
Нека бучи и кипи вода њихова, нек се планине тресу од вала њихових;
4 A river—its streams make glad the city of God, Your holy place of the dwelling places of the Most High.
Потоци веселе град Божји, свети стан Вишњег.
5 God [is] in her midst—she is not moved, God helps her at the turn of the morning!
Бог је усред њега, неће се поместити, Бог му помаже од зоре.
6 Nations have been troubled, Kingdoms have been moved, He has given forth with His voice—earth melts.
Узбучаше народи, задрмаше се царства; али Он пусти глас свој и земља се растапаше.
7 YHWH of Hosts [is] with us, The God of Jacob [is] a tower for us. (Selah)
Господ над војскама с нама је, бранич је наш Бог Јаковљев.
8 Come, see the works of YHWH, Who has done astonishing things in the earth,
Ходите и видите дела Господа, који учини чудеса на земљи,
9 Causing wars to cease, To the end of the earth, He shatters the bow, And He has cut apart the spear, He burns chariots with fire.
Прекиде ратове до краја земље, лук преби, копље сломи, и кола сажеже огњем.
10 Desist, and know that I [am] God, I am exalted among nations, I am exalted in the earth.
Утолите и познајте да сам ја Бог; ја сам узвишен по народима, узвишен на земљи.
11 YHWH of hosts [is] with us, The God of Jacob [is] a tower for us! (Selah)
Господ над војскама с нама је, бранич је наш Бог Јаковљев.

< Psalms 46 >