< Psalms 46 >
1 TO THE OVERSEER. BY SONS OF KORAH. FOR GIRLS’ [VOICES]. A SONG. God [is] our refuge and strength, A most sure help in adversities.
Ein Lied der Kinder Korah, von der Jugend, vorzusingen. Gott ist unsre Zuversicht und Stärke. Eine Hilfe in den großen Nöten, die uns getroffen haben.
2 Therefore we do not fear in the changing of earth, And in the slipping of mountains Into the heart of the seas.
Darum fürchten wir uns nicht, wenngleich die Welt unterginge und die Berge mitten ins Meer sänken,
3 Roar—troubled are its waters, Mountains shake in its pride. (Selah)
wenngleich das Meer wütete und wallte und von seinem Ungestüm die Berge einfielen. (Sela)
4 A river—its streams make glad the city of God, Your holy place of the dwelling places of the Most High.
Dennoch soll die Stadt Gottes fein lustig bleiben mit ihren Brünnlein, da die heiligen Wohnungen des Höchsten sind.
5 God [is] in her midst—she is not moved, God helps her at the turn of the morning!
Gott ist bei ihr drinnen, darum wird sie fest bleiben; Gott hilft ihr früh am Morgen.
6 Nations have been troubled, Kingdoms have been moved, He has given forth with His voice—earth melts.
Die Heiden müssen verzagen und die Königreiche fallen; das Erdreich muß vergehen, wenn er sich hören läßt.
7 YHWH of Hosts [is] with us, The God of Jacob [is] a tower for us. (Selah)
Der HERR Zebaoth ist mit uns; der Gott Jakobs ist unser Schutz. (Sela)
8 Come, see the works of YHWH, Who has done astonishing things in the earth,
Kommet her und schauet die Werke des HERRN, der auf Erden solch zerstören anrichtet,
9 Causing wars to cease, To the end of the earth, He shatters the bow, And He has cut apart the spear, He burns chariots with fire.
der den Kriegen steuert in aller Welt, den Bogen zerbricht, Spieße zerschlägt und Wagen mit Feuer verbrennt.
10 Desist, and know that I [am] God, I am exalted among nations, I am exalted in the earth.
Seid stille und erkennet, daß ich GOTT bin. Ich will Ehre einlegen unter den Heiden; ich will Ehre einlegen auf Erden.
11 YHWH of hosts [is] with us, The God of Jacob [is] a tower for us! (Selah)
Der HERR Zebaoth ist mit uns; der Gott Jakobs ist unser Schutz. (Sela)