< Psalms 46 >
1 TO THE OVERSEER. BY SONS OF KORAH. FOR GIRLS’ [VOICES]. A SONG. God [is] our refuge and strength, A most sure help in adversities.
(Til sangmesteren. Af Koras sønner. Al-alamot. En sang.) Gud er vor Tilflugt og Styrke, en Hjælp i Angster, prøvet til fulde
2 Therefore we do not fear in the changing of earth, And in the slipping of mountains Into the heart of the seas.
Derfor frygter vi ikke, om Jorden end bølger og Bjergene styrter i Havenes Skød,
3 Roar—troubled are its waters, Mountains shake in its pride. (Selah)
om end deres Vande bruser og syder og Bjergene skælver ved deres Vælde. (Sela)
4 A river—its streams make glad the city of God, Your holy place of the dwelling places of the Most High.
En Flod og dens Bække glæder Guds Stad, den Højeste har helliget sin Bolig;
5 God [is] in her midst—she is not moved, God helps her at the turn of the morning!
i den er Gud, den rokkes ikke, Gud bringer den Hjælp, når Morgen gryr.
6 Nations have been troubled, Kingdoms have been moved, He has given forth with His voice—earth melts.
Folkene larmed, Rigerne vakled, han løfted Røsten, så Jorden skjalv,
7 YHWH of Hosts [is] with us, The God of Jacob [is] a tower for us. (Selah)
Hærskarers HERRE er med os, Jakobs Gud er vor faste Borg. (Sela)
8 Come, see the works of YHWH, Who has done astonishing things in the earth,
Kom hid og se på HERRENs Værk, han har udført frygtelige Ting på Jord.
9 Causing wars to cease, To the end of the earth, He shatters the bow, And He has cut apart the spear, He burns chariots with fire.
Han gør Ende på Krig til Jordens Grænser, han splintrer Buen, sønderbryder Spydene, Skjoldene tænder han i Brand.
10 Desist, and know that I [am] God, I am exalted among nations, I am exalted in the earth.
Hold inde og kend, at jeg er Gud, ophøjet blandt Folkene, ophøjet på Jorden!
11 YHWH of hosts [is] with us, The God of Jacob [is] a tower for us! (Selah)
Hærskarers HERRE er med os, Jakobs Gud er vor faste Borg. (Sela)