< Psalms 46 >
1 TO THE OVERSEER. BY SONS OF KORAH. FOR GIRLS’ [VOICES]. A SONG. God [is] our refuge and strength, A most sure help in adversities.
Til Sangmesteren. Af Koras Sønner. Al-alamot. En Sang.
2 Therefore we do not fear in the changing of earth, And in the slipping of mountains Into the heart of the seas.
Gud er vor Tilflugt og Styrke, en Hjælp i Angster, prøvet til fulde.
3 Roar—troubled are its waters, Mountains shake in its pride. (Selah)
Derfor frygter vi ikke, om Jorden end bølger og Bjergene styrter i Havenes Skød,
4 A river—its streams make glad the city of God, Your holy place of the dwelling places of the Most High.
om end deres Vande bruser og syder og Bjergene skælver ved deres Vælde. (Sela)
5 God [is] in her midst—she is not moved, God helps her at the turn of the morning!
En Flod og dens Bække glæder Guds Stad, den Højeste har helliget sin Bolig;
6 Nations have been troubled, Kingdoms have been moved, He has given forth with His voice—earth melts.
i den er Gud, den rokkes ikke, Gud bringer den Hjælp, naar Morgen gryr.
7 YHWH of Hosts [is] with us, The God of Jacob [is] a tower for us. (Selah)
Folkene larmed, Rigerne vakled, han løfted Røsten, saa Jorden skjalv,
8 Come, see the works of YHWH, Who has done astonishing things in the earth,
Hærskarers HERRE er med os, Jakobs Gud er vor faste Borg. (Sela)
9 Causing wars to cease, To the end of the earth, He shatters the bow, And He has cut apart the spear, He burns chariots with fire.
Kom hid og se paa HERRENS Værk, han har udført frygtelige Ting paa Jord.
10 Desist, and know that I [am] God, I am exalted among nations, I am exalted in the earth.
Han gør Ende paa Krig til Jordens Grænser, han splintrer Buen, sønderbryder Spydene, Skjoldene tænder han i Brand.
11 YHWH of hosts [is] with us, The God of Jacob [is] a tower for us! (Selah)
Hold inde og kend, at jeg er Gud, ophøjet blandt Folkene, ophøjet paa Jorden! Hærskarers HERRE er med os, Jakobs Gud er vor faste Borg. (Sela)