< Psalms 45 >

1 TO THE OVERSEER. [SET] ON “LILIES.” AN INSTRUCTION OF THE SONS OF KORAH. A SONG OF LOVES. My heart has stirred a good word, I am telling my works to the King, My tongue [is] the pen of a speedy writer.
in finem pro his qui commutabuntur filiis Core ad intellectum canticum pro dilecto eructavit cor meum verbum bonum dico ego opera mea regi lingua mea calamus scribae velociter scribentis
2 You have been beautified above the sons of men, Grace has been poured into Your lips, Therefore God has blessed You for all time.
speciosus forma prae filiis hominum diffusa est gratia in labiis tuis propterea benedixit te Deus in aeternum
3 Gird Your sword on the thigh, O Mighty [One], Your splendor and Your majesty!
accingere gladio tuo super femur tuum potentissime
4 As for Your majesty—prosper [and] ride! Because of truth, meekness, [and] righteousness, And Your right hand shows You fearful things.
specie tua et pulchritudine tua et intende prospere procede et regna propter veritatem et mansuetudinem et iustitiam et deducet te mirabiliter dextera tua
5 Your arrows [are] sharp—Peoples fall under You—In the heart of the enemies of the King.
sagittae tuae acutae populi sub te cadent in corde inimicorum regis
6 Your throne, O God, [is for] all time and forever, A scepter of uprightness [Is] the scepter of Your kingdom.
sedis tua Deus in saeculum saeculi virga directionis virga regni tui
7 You have loved righteousness and hate wickedness, Therefore God, Your God, has anointed You With oil of joy above Your companions.
dilexisti iustitiam et odisti iniquitatem propterea unxit te Deus Deus tuus oleo laetitiae prae consortibus tuis
8 Myrrh, and aloes, [and] cassia [Cover] all Your garments; Out of palaces of ivory, Stringed instruments have made You glad.
murra et gutta et cassia a vestimentis tuis a domibus eburneis ex quibus delectaverunt te
9 Daughters of kings [are] among Your precious ones, A queen has stood at Your right hand, In pure gold of Ophir.
filiae regum in honore tuo adstetit regina a dextris tuis in vestitu deaurato circumdata varietate
10 Listen, O daughter, and see, incline your ear, And forget your people, and your father’s house,
audi filia et vide et inclina aurem tuam et obliviscere populum tuum et domum patris tui
11 And the King desires your beauty, Because He [is] your Lord—bow yourself to Him,
et concupiscet rex decorem tuum quoniam ipse est dominus tuus et adorabunt eum
12 And the daughter of Tyre with a present, The rich of the people appease your face.
et; filiae Tyri in muneribus vultum tuum deprecabuntur divites plebis
13 All glory [is] the daughter of the king within, Her clothing [is] with filigrees of gold.
omnis gloria eius filiae regis ab intus in fimbriis aureis
14 In various colors she is brought to the King; Afterward, virgins, her companions, Are brought to You.
circumamicta varietatibus adducentur regi virgines post eam proximae eius adferentur tibi
15 They are brought with joy and gladness, They come into the palace of the King.
adferentur in laetitia et exultatione adducentur in templum regis
16 Instead of Your fathers are Your sons, You appoint them for princes in all the earth.
pro patribus tuis nati sunt tibi filii constitues eos principes super omnem terram
17 I make mention of Your Name in all generations, Therefore peoples praise You, For all time and forever!
memor ero nominis tui in omni generatione et generatione propterea populi confitebuntur tibi in aeternum et in saeculum saeculi

< Psalms 45 >