< Psalms 41 >
1 TO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID. O the blessedness of him Who is acting wisely to the poor, In a day of evil YHWH delivers him.
Müzik şefi için - Davut'un mezmuru Ne mutlu yoksulu düşünene! RAB kurtarır onu kötü günde.
2 YHWH preserves him and revives him, He is blessed in the land, And You do not give him into the will of his enemies.
Korur RAB, yaşatır onu, Ülkede mutlu kılar, Terk etmez düşmanlarının eline.
3 YHWH supports [him] on a bed of sickness, You have turned his bed in his weakness.
Destek olur RAB ona Yatağa düşünce; Hastalandığında sağlığa kavuşturur onu.
4 I said, “O YHWH, favor me, Heal my soul, for I sinned against You,”
“Acı bana, ya RAB!” dedim, “Şifa ver bana, çünkü sana karşı günah işledim!”
5 My enemies say evil of me: When he dies—his name has perished!
Kötü konuşuyor düşmanlarım ardımdan: “Ne zaman ölecek adı batası?” diyorlar.
6 And if he came to see—he speaks vanity, His heart gathers iniquity to itself, He goes out—at the street he speaks.
Biri beni görmeye geldi mi, boş laf ediyor, Fesat topluyor içinde, Sonra dışarı çıkıp fesadı yayıyor.
7 All hating me whisper together against me, Against me they devise evil to me:
Benden nefret edenlerin hepsi Fısıldaşıyor aralarında bana karşı, Zararımı düşünüyorlar,
8 A worthless thing is poured out on him, And because he lay down he does not rise again.
“Başına öyle kötü bir şey geldi ki” diyorlar, “Yatağından kalkamaz artık.”
9 Even my ally, in whom I trusted, One eating my bread, Made the heel great against me,
Ekmeğimi yiyen, güvendiğim yakın dostum bile İhanet etti bana.
10 And You, YHWH, favor me, And cause me to rise, And I give repayment to them.
Bari sen acı bana, ya RAB, kaldır beni. Bunların hakkından geleyim.
11 By this I have known, That You have delighted in me, Because my enemy does not shout over me.
Düşmanım zafer çığlığı atmazsa, O zaman anlarım benden hoşnut kaldığını.
12 As for me, in my integrity, You have taken hold on me, And cause me to stand before You for all time.
Dürüstlüğümden ötürü bana destek olur, Sonsuza dek beni huzurunda tutarsın.
13 Blessed [is] YHWH, God of Israel, From age to age. Amen and Amen.
Öncesizlikten sonsuza dek, Övgüler olsun İsrail'in Tanrısı RAB'be! Amin! Amin!