< Psalms 41 >
1 TO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID. O the blessedness of him Who is acting wisely to the poor, In a day of evil YHWH delivers him.
Auf den Siegesspender, ein Lied, von David. Heil dem, der an den Kranken denkt! Am eignen Unglückstag errettet ihn der Herr.
2 YHWH preserves him and revives him, He is blessed in the land, And You do not give him into the will of his enemies.
Der Herr behütet ihn und fristet ihm das Leben; auf Erden wird er glücklich sein. Gib seiner Feinde Wut ihn nimmer preis!
3 YHWH supports [him] on a bed of sickness, You have turned his bed in his weakness.
Auf eigenem Krankenbette stärke ihn der Herr. Verwandle seinen ganzen Leib in völlige Gesundheit!
4 I said, “O YHWH, favor me, Heal my soul, for I sinned against You,”
Ich spreche: Herr, o sei mir gnädig! Gib Heilung mir, so sehr ich gegen Dich gesündigt!
5 My enemies say evil of me: When he dies—his name has perished!
Nur Böses wünschen meine Feinde mir: Wann stirbt er denn? Wann geht sein Name unter?"
6 And if he came to see—he speaks vanity, His heart gathers iniquity to itself, He goes out—at the street he speaks.
Besucht mich einer, spricht er trügerisch; im Herzen sammelt er sich Lügen, und tritt er auf die Straße, dann verbreitet er's.
7 All hating me whisper together against me, Against me they devise evil to me:
All meine Hasser raunen wider mich und rechnen auf das Schlimmste, mir zum Schaden:
8 A worthless thing is poured out on him, And because he lay down he does not rise again.
"Fest ist ein Höllenwerk ihm angeschmiedet. Wer einmal sich gelegt, kommt nicht mehr auf."
9 Even my ally, in whom I trusted, One eating my bread, Made the heel great against me,
Sogar mein Busenfreund, auf den ich mich verlassen habe, mein Tischgenosse übertreibt die Folgen mir.
10 And You, YHWH, favor me, And cause me to rise, And I give repayment to them.
Du aber, Herr, hilf mir erbarmend auf, daß ich dem Frieden sie gewinne!
11 By this I have known, That You have delighted in me, Because my enemy does not shout over me.
Ich merke dran, daß Du mich liebst, wenn über mich der Feind nicht jauchzt
12 As for me, in my integrity, You have taken hold on me, And cause me to stand before You for all time.
und wenn ich wiederum gesunde, da Du mich stärkst und vor Dein Angesicht mich allzeit treten läßt.
13 Blessed [is] YHWH, God of Israel, From age to age. Amen and Amen.
Gepriesen sei der Herr, Gott Israels, von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen! Amen!