< Psalms 41 >
1 TO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID. O the blessedness of him Who is acting wisely to the poor, In a day of evil YHWH delivers him.
Au maître-chantre. — Psaume de David. Heureux celui qui sait avoir souci du misérable: L'Éternel le délivrera au jour du malheur.
2 YHWH preserves him and revives him, He is blessed in the land, And You do not give him into the will of his enemies.
L'Éternel le gardera et lui conservera la vie; Il le rendra heureux sur la terre; Il ne le livrera pas à la merci de ses ennemis.
3 YHWH supports [him] on a bed of sickness, You have turned his bed in his weakness.
L'Éternel le soutiendra sur son lit de douleur. L'Éternel viendra l'assister, quand il sera malade.
4 I said, “O YHWH, favor me, Heal my soul, for I sinned against You,”
J'ai dit: «Éternel, aie pitié de moi! Guéris mon âme, car j'ai péché contre toi!»
5 My enemies say evil of me: When he dies—his name has perished!
Mes ennemis tiennent sur moi des propos malveillants! «Quand mourra-t-il? Quand périra son nom?»
6 And if he came to see—he speaks vanity, His heart gathers iniquity to itself, He goes out—at the street he speaks.
Si l'un d'eux vient me voir, il tient un langage faux. Il amasse dans son coeur un monceau de calomnies; Et, aussitôt, sorti, il s'empresse de les divulguer.
7 All hating me whisper together against me, Against me they devise evil to me:
Tous ceux qui me haïssent chuchotent entre eux contre moi; Ils ne songent qu'à me nuire.
8 A worthless thing is poured out on him, And because he lay down he does not rise again.
«Quelque crime pèse sur lui, disent-ils; Le voilà couché, il ne se relèvera plus!»
9 Even my ally, in whom I trusted, One eating my bread, Made the heel great against me,
Mon ami même. Celui qui avait ma confiance et mangeait mon pain, A levé le talon contre moi.
10 And You, YHWH, favor me, And cause me to rise, And I give repayment to them.
Mais toi, ô Éternel, aie pitié de moi, et relève-moi. Et je traiterai mes adversaires comme ils le méritent!
11 By this I have known, That You have delighted in me, Because my enemy does not shout over me.
Si mon ennemi ne triomphe pas de moi, Je reconnaîtrai à ce signe que je te suis agréable.
12 As for me, in my integrity, You have taken hold on me, And cause me to stand before You for all time.
Oui, tu me soutiendras, à cause de mon intégrité; Tu me feras subsister en ta présence pour toujours.
13 Blessed [is] YHWH, God of Israel, From age to age. Amen and Amen.
BÉNI SOIT l'Éternel, le Dieu d'Israël, D'ÉTERNITÉ en éternité! Amen! Amen!