< Psalms 38 >
1 A PSALM OF DAVID. “TO CAUSE TO REMEMBER.” YHWH, do not reprove me in Your wrath, Nor discipline me in Your fury.
大卫的纪念诗。 耶和华啊,求你不要在怒中责备我, 不要在烈怒中惩罚我!
2 For Your arrows have come down on me, And You let down Your hand on me.
因为,你的箭射入我身; 你的手压住我。
3 Soundness is not in my flesh, Because of Your indignation, Peace is not in my bones, Because of my sin.
因你的恼怒,我的肉无一完全; 因我的罪过,我的骨头也不安宁。
4 For my iniquities have passed over my head, As a heavy burden—too heavy for me.
我的罪孽高过我的头, 如同重担叫我担当不起。
5 Stunk—my wounds have become corrupt, Because of my folly.
因我的愚昧, 我的伤发臭流脓。
6 I have been bent down, I have been bowed down—to excess, I have gone mourning all the day.
我疼痛,大大拳曲, 终日哀痛。
7 For my flanks have been full of drought, And soundness is not in my flesh.
我满腰是火; 我的肉无一完全。
8 I have been feeble and struck—to excess, I have roared from disquietude of heart.
我被压伤,身体疲倦; 因心里不安,我就唉哼。
9 Lord, all my desire [is] before You, And my sighing has not been hid from You.
主啊,我的心愿都在你面前; 我的叹息不向你隐瞒。
10 My heart [is] panting, my power has forsaken me, And the light of my eyes, Even they are not with me.
我心跳动,我力衰微, 连我眼中的光也没有了。
11 My lovers and my friends stand aloof from before my plague. And my neighbors have stood far off.
我的良朋密友因我的灾病都躲在旁边站着; 我的亲戚本家也远远地站立。
12 And those seeking my soul lay a snare, And those seeking my evil Have spoken mischievous things, And they meditate [on] deceits all the day.
那寻索我命的设下网罗; 那想要害我的口出恶言, 终日思想诡计。
13 And I, as deaf, do not hear. And as a mute one who does not open his mouth.
但我如聋子不听, 像哑巴不开口。
14 Indeed, I am as a man who does not hear, And in his mouth are no reproofs.
我如不听见的人, 口中没有回话。
15 Because for You, O YHWH, I have waited, You answer, O Lord my God.
耶和华啊,我仰望你! 主—我的 神啊,你必应允我!
16 When I said, “Lest they rejoice over me, In the slipping of my foot they magnified themselves against me.”
我曾说:恐怕他们向我夸耀; 我失脚的时候,他们向我夸大。
17 For I am ready to halt, And my pain [is] continually before me.
我几乎跌倒; 我的痛苦常在我面前。
18 For I declare my iniquity, I am sorry for my sin.
我要承认我的罪孽; 我要因我的罪忧愁。
19 And my enemies [are] lively, They have been strong, and those hating me without cause, Have been multiplied.
但我的仇敌又活泼又强壮, 无理恨我的增多了。
20 And those paying evil for good accuse me, Because of my pursuing good.
以恶报善的与我作对, 因我是追求良善。
21 Do not forsake me, O YHWH, My God, do not be far from me,
耶和华啊,求你不要撇弃我! 我的 神啊,求你不要远离我!
22 Hurry to help me, O Lord, my salvation!
拯救我的主啊,求你快快帮助我!