< Psalms 36 >
1 TO THE OVERSEER. BY A SERVANT OF YHWH, BY DAVID. The transgression of the wicked Is affirming within my heart, “Fear of God is not before his eyes,
En Psalm Davids, Herrans tjenares, till att föresjunga. Jag säger i sanningene, att de ogudaktige arge skalkar äro; ty när dem är ingen Gudsfruktan.
2 For he made [it] smooth to himself in his eyes, To find his iniquity to be hated.
De rosa hvarannan inbördes, att de måga främja sina onda saker, och skämma andra.
3 The words of his mouth [are] iniquity and deceit, He ceased to act prudently—to do good.
All deras lära är skadelig och lögn; de låta ock intet undervisa sig, att de måtte något godt göra;
4 He devises iniquity on his bed, He stations himself on a way not good, He does not refuse evil.”
Utan de tänka till skada på deras säng; och stå faste på den onda vägen, och sky för intet ondt.
5 O YHWH, Your kindness [is] in the heavens, Your faithfulness [is] to the clouds.
Herre, din godhet räcker så vidt som himmelen är, och din sanning så vidt som skyarna gå.
6 Your righteousness [is] as mountains of God, Your judgments [are] a great deep. You save man and beast, O YHWH.
Din rättfärdighet står såsom Guds berg, och dine rätter såsom stor djup. Herre, du hjelper både menniskom och fänad.
7 How precious [is] Your kindness, O God, And the sons of men trust In the shadow of Your wings.
Huru dyr är din godhet, Gud, att menniskors barn tröst hafva under dina vingars skugga!
8 They are filled from the fatness of Your house, And You cause them to drink the stream of Your delights.
De varda druckne utaf dins hus rika håfvor, och du skänker dem med vällust, såsom med enom ström.
9 For a fountain of life [is] with You, In Your light we see light.
Ty när dig är en lefvandes källa, och i dino ljuse se vi ljus.
10 Draw out Your kindness to those knowing You, And Your righteousness to the upright of heart.
Utbred dina godhet öfver dem som känna dig, och dina rättfärdighet öfver de fromma.
11 Do not let a foot of pride meet me, And do not let a hand of the wicked move me.
Låt mig icke undertrampad varda af de stolta, och de ogudaktigas hand omstörte mig icke;
12 Workers of iniquity have fallen there, They have been overthrown, And have not been able to arise!
Utan låt de ogerningsmän der falla, att de måga bortdrifne varda, och icke bestå kunna.