< Psalms 36 >
1 TO THE OVERSEER. BY A SERVANT OF YHWH, BY DAVID. The transgression of the wicked Is affirming within my heart, “Fear of God is not before his eyes,
Til sangmesteren; av Herrens tjener, av David. Syndens ord til den ugudelige er i mitt hjertes innerste. Det er ikke gudsfrykt for hans øine.
2 For he made [it] smooth to himself in his eyes, To find his iniquity to be hated.
For en smigrer ham i hans øine ved å finne hans synd, ved å hate ham.
3 The words of his mouth [are] iniquity and deceit, He ceased to act prudently—to do good.
Hans munns ord er urett og svik; han har latt av å fare viselig frem, å gjøre godt.
4 He devises iniquity on his bed, He stations himself on a way not good, He does not refuse evil.”
Han optenker urett på sitt leie, han stiller sig på en vei som ikke er god; det onde hater han ikke.
5 O YHWH, Your kindness [is] in the heavens, Your faithfulness [is] to the clouds.
Herre! til himmelen når din miskunnhet, din trofasthet inntil skyene.
6 Your righteousness [is] as mountains of God, Your judgments [are] a great deep. You save man and beast, O YHWH.
Din rettferdighet er som veldige fjell, dine dommer er et stort dyp; mennesker og dyr frelser du, Herre!
7 How precious [is] Your kindness, O God, And the sons of men trust In the shadow of Your wings.
Hvor kostelig er din miskunnhet, Gud! Menneskenes barn søker ly i dine vingers skygge.
8 They are filled from the fatness of Your house, And You cause them to drink the stream of Your delights.
De mettes overflødig av ditt huses fedme, og av dine gleders strøm gir du dem å drikke.
9 For a fountain of life [is] with You, In Your light we see light.
For hos dig er livets kilde, i ditt lys ser vi lys.
10 Draw out Your kindness to those knowing You, And Your righteousness to the upright of heart.
La din miskunnhet vare ved for dem som kjenner dig, og din rettferdighet for de opriktige av hjertet.
11 Do not let a foot of pride meet me, And do not let a hand of the wicked move me.
La ikke den overmodiges fot komme over mig og ikke de ugudeliges hånd jage mig bort!
12 Workers of iniquity have fallen there, They have been overthrown, And have not been able to arise!
Der faller de som gjør urett; de blir støtt ned og kan ikke reise sig.