< Psalms 36 >

1 TO THE OVERSEER. BY A SERVANT OF YHWH, BY DAVID. The transgression of the wicked Is affirming within my heart, “Fear of God is not before his eyes,
耶和華的僕人大衛的詩,交與伶長。 惡人的罪過在他心裏說: 我眼中不怕上帝!
2 For he made [it] smooth to himself in his eyes, To find his iniquity to be hated.
他自誇自媚, 以為他的罪孽終不顯露,不被恨惡。
3 The words of his mouth [are] iniquity and deceit, He ceased to act prudently—to do good.
他口中的言語盡是罪孽詭詐; 他與智慧善行已經斷絕。
4 He devises iniquity on his bed, He stations himself on a way not good, He does not refuse evil.”
他在床上圖謀罪孽, 定意行不善的道,不憎惡惡事。
5 O YHWH, Your kindness [is] in the heavens, Your faithfulness [is] to the clouds.
耶和華啊,你的慈愛上及諸天; 你的信實達到穹蒼。
6 Your righteousness [is] as mountains of God, Your judgments [are] a great deep. You save man and beast, O YHWH.
你的公義好像高山; 你的判斷如同深淵。 耶和華啊,人民、牲畜,你都救護。
7 How precious [is] Your kindness, O God, And the sons of men trust In the shadow of Your wings.
上帝啊,你的慈愛何其寶貴! 世人投靠在你翅膀的蔭下。
8 They are filled from the fatness of Your house, And You cause them to drink the stream of Your delights.
他們必因你殿裏的肥甘得以飽足; 你也必叫他們喝你樂河的水。
9 For a fountain of life [is] with You, In Your light we see light.
因為,在你那裏有生命的源頭; 在你的光中,我們必得見光。
10 Draw out Your kindness to those knowing You, And Your righteousness to the upright of heart.
願你常施慈愛給認識你的人, 常以公義待心裏正直的人。
11 Do not let a foot of pride meet me, And do not let a hand of the wicked move me.
不容驕傲人的腳踐踏我; 不容凶惡人的手趕逐我。
12 Workers of iniquity have fallen there, They have been overthrown, And have not been able to arise!
在那裏,作孽的人已經仆倒; 他們被推倒,不能再起來。

< Psalms 36 >