< Psalms 34 >
1 BY DAVID, IN HIS CHANGING HIS BEHAVIOR BEFORE ABIMELECH, AND HE DRIVES HIM AWAY, AND HE GOES. [ALEPH-BET] I bless YHWH at all times, His praise [is] continually in my mouth.
Bendeciré a Jehová en todo tiempo; siempre será su alabanza en mi boca.
2 In YHWH my soul boasts herself, The humble hear and rejoice.
En Jehová se alabará mi alma; oirán los mansos, y alegrarse han.
3 Ascribe greatness to YHWH with me, And we exalt His Name together.
Engrandecéd a Jehová, conmigo; y ensalcemos su nombre a una.
4 I sought YHWH, and He answered me, And delivered me from all my fears.
Busqué a Jehová, y él me oyó; y de todos mis miedos me libró.
5 They looked expectingly to Him, And they became bright, And their faces are not ashamed.
Miraron a él, y fueron alumbrados; y sus rostros no se avergonzaron.
6 This poor [one] called, and YHWH heard, And saved him from all his distresses.
Este pobre llamó, y Jehová le oyó, y de todas sus angustias le escapó.
7 A messenger of YHWH is encamping, Around those who fear Him, And He arms them.
El ángel de Jehová asienta campo en derredor de los que le temen, y los defiende.
8 Taste and see that YHWH [is] good, O the blessedness of the man who trusts in Him.
Gustád, y ved que es bueno Jehová; dichoso el varón que confiará en él.
9 Fear YHWH, you His holy ones, For there is no lack to those fearing Him.
Teméd a Jehová sus santos; porque no hay falta para los que le temen.
10 Young lions have lacked and been hungry, And those seeking YHWH do not lack any good,
Los leoncillos empobrecieron, y tuvieron hambre; y los que buscan a Jehová, no tendrán falta de ningún bien.
11 Come, children, listen to me, I teach you the fear of YHWH.
Veníd, hijos, oídme; temor de Jehová os enseñaré.
12 Who [is] the man that is desiring life? Loving days to see good?
¿Quién es el varón que desea vida, qué codicia días para ver bien?
13 Keep your tongue from evil, And your lips from speaking deceit.
Guarda tu lengua de mal, y tus labios de hablar engaño.
14 Turn aside from evil and do good, Seek peace and pursue it.
Apártate del mal, y haz el bien; inquiere la paz, y síguela.
15 The eyes of YHWH [are] to the righteous, And His ears to their cry.
Los ojos de Jehová están sobre los justos; y sus oídos al clamor de ellos.
16 (The face of YHWH [is] on doers of evil, To cut off their memorial from earth.)
La ira de Jehová contra los que mal hacen, para cortar de la tierra la memoria de ellos.
17 They cried, and YHWH heard, And delivered them from all their distresses.
Clamaron, y Jehová los oyó: y de todas sus angustias los escapó.
18 YHWH [is] near to the broken of heart, And He saves the bruised of spirit.
Cercano está Jehová a los quebrantados de corazón: y a los molidos de espíritu salvará.
19 Many [are] the afflictions of the righteous, YHWH delivers him out of them all.
Muchos son los males del justo: y de todos ellos le escapará Jehová.
20 He is keeping all his bones, Not one of them has been broken.
Guardando todos sus huesos; uno de ellos no será quebrantado.
21 Evil puts the wicked to death, And those hating the righteous are desolate.
Matará al malo la maldad; y los que aborrecen al justo serán asolados.
22 YHWH redeems the soul of His servants, And none trusting in Him are desolate!
Redime Jehová la vida de sus siervos; y no serán asolados todos los que en él confían.