< Psalms 34 >
1 BY DAVID, IN HIS CHANGING HIS BEHAVIOR BEFORE ABIMELECH, AND HE DRIVES HIM AWAY, AND HE GOES. [ALEPH-BET] I bless YHWH at all times, His praise [is] continually in my mouth.
De David. Cuando fingió ante el rey Abimelec haber perdido el juicio, y este le desterró y él pudo salvarse. Quiero bendecir a Yahvé en todo tiempo, tener siempre en mi boca su alabanza.
2 In YHWH my soul boasts herself, The humble hear and rejoice.
En Yahvé se gloría mi alma; oigan los afligidos y alégrense.
3 Ascribe greatness to YHWH with me, And we exalt His Name together.
Enalteced conmigo a Yahvé, y juntos ensalcemos su Nombre.
4 I sought YHWH, and He answered me, And delivered me from all my fears.
Busqué a Yahvé y Él me escuchó, y me libró de todos mis temores.
5 They looked expectingly to Him, And they became bright, And their faces are not ashamed.
Miradlo a Él para que estéis radiantes de gozo, y vuestros rostros no estén cubiertos de vergüenza.
6 This poor [one] called, and YHWH heard, And saved him from all his distresses.
He aquí un miserable que clamó, y Yahvé lo oyó, lo salvó de todas sus angustias.
7 A messenger of YHWH is encamping, Around those who fear Him, And He arms them.
El ángel de Yahvé monta guardia en torno a los temerosos de Dios y los salva.
8 Taste and see that YHWH [is] good, O the blessedness of the man who trusts in Him.
Gustad y ved cuan bueno es Yahvé; dichoso el hombre que se refugia en Él.
9 Fear YHWH, you His holy ones, For there is no lack to those fearing Him.
Temed a Yahvé, vosotros, santos suyos; los que le temen no carecen de nada.
10 Young lions have lacked and been hungry, And those seeking YHWH do not lack any good,
Empobrecen los ricos y sufren hambre; pero a los que buscan a Yahvé no les faltará ningún bien.
11 Come, children, listen to me, I teach you the fear of YHWH.
Venid, hijos, escuchadme, y os enseñaré el temor de Yahvé.
12 Who [is] the man that is desiring life? Loving days to see good?
¿Ama alguno la vida? ¿Desea largos días para gozar del bien?
13 Keep your tongue from evil, And your lips from speaking deceit.
Pues guarda tu lengua del mal, y tus labios de las palabras dolosas.
14 Turn aside from evil and do good, Seek peace and pursue it.
Apártate del mal, y obra el bien; busca la paz, y ve en pos de ella.
15 The eyes of YHWH [are] to the righteous, And His ears to their cry.
Los ojos de Yahvé miran a los justos; y sus oídos están abiertos a lo que ellos piden.
16 (The face of YHWH [is] on doers of evil, To cut off their memorial from earth.)
Yahvé aparta su vista de los que obran el mal, para borrar de la tierra su memoria.
17 They cried, and YHWH heard, And delivered them from all their distresses.
Claman los justos y Yahvé los oye, y los saca de todas sus angustias.
18 YHWH [is] near to the broken of heart, And He saves the bruised of spirit.
Yahvé está junto a los que tienen el corazón atribulado y salva a los de espíritu compungido.
19 Many [are] the afflictions of the righteous, YHWH delivers him out of them all.
Muchas son las pruebas del justo, mas de todas lo libra Yahvé.
20 He is keeping all his bones, Not one of them has been broken.
Vela por cada uno de sus huesos; ni uno solo será quebrado.
21 Evil puts the wicked to death, And those hating the righteous are desolate.
La malicia del impío lo lleva a la muerte; y los que odian al justo serán castigados.
22 YHWH redeems the soul of His servants, And none trusting in Him are desolate!
Yahvé redime las almas de sus siervos, y quienquiera se refugie en Él no pecará.