< Psalms 34 >

1 BY DAVID, IN HIS CHANGING HIS BEHAVIOR BEFORE ABIMELECH, AND HE DRIVES HIM AWAY, AND HE GOES. [ALEPH-BET] I bless YHWH at all times, His praise [is] continually in my mouth.
Di Davide, quando si finse pazzo in presenza di Abimelech e, da lui scacciato, se ne andò. Benedirò il Signore in ogni tempo, sulla mia bocca sempre la sua lode.
2 In YHWH my soul boasts herself, The humble hear and rejoice.
Io mi glorio nel Signore, ascoltino gli umili e si rallegrino.
3 Ascribe greatness to YHWH with me, And we exalt His Name together.
Celebrate con me il Signore, esaltiamo insieme il suo nome.
4 I sought YHWH, and He answered me, And delivered me from all my fears.
Ho cercato il Signore e mi ha risposto e da ogni timore mi ha liberato.
5 They looked expectingly to Him, And they became bright, And their faces are not ashamed.
Guardate a lui e sarete raggianti, non saranno confusi i vostri volti.
6 This poor [one] called, and YHWH heard, And saved him from all his distresses.
Questo povero grida e il Signore lo ascolta, lo libera da tutte le sue angosce.
7 A messenger of YHWH is encamping, Around those who fear Him, And He arms them.
L'angelo del Signore si accampa attorno a quelli che lo temono e li salva.
8 Taste and see that YHWH [is] good, O the blessedness of the man who trusts in Him.
Gustate e vedete quanto è buono il Signore; beato l'uomo che in lui si rifugia.
9 Fear YHWH, you His holy ones, For there is no lack to those fearing Him.
Temete il Signore, suoi santi, nulla manca a coloro che lo temono.
10 Young lions have lacked and been hungry, And those seeking YHWH do not lack any good,
I ricchi impoveriscono e hanno fame, ma chi cerca il Signore non manca di nulla.
11 Come, children, listen to me, I teach you the fear of YHWH.
Venite, figli, ascoltatemi; v'insegnerò il timore del Signore.
12 Who [is] the man that is desiring life? Loving days to see good?
C'è qualcuno che desidera la vita e brama lunghi giorni per gustare il bene?
13 Keep your tongue from evil, And your lips from speaking deceit.
Preserva la lingua dal male, le labbra da parole bugiarde.
14 Turn aside from evil and do good, Seek peace and pursue it.
Stà lontano dal male e fà il bene, cerca la pace e perseguila.
15 The eyes of YHWH [are] to the righteous, And His ears to their cry.
Gli occhi del Signore sui giusti, i suoi orecchi al loro grido di aiuto.
16 (The face of YHWH [is] on doers of evil, To cut off their memorial from earth.)
Il volto del Signore contro i malfattori, per cancellarne dalla terra il ricordo.
17 They cried, and YHWH heard, And delivered them from all their distresses.
Gridano e il Signore li ascolta, li salva da tutte le loro angosce.
18 YHWH [is] near to the broken of heart, And He saves the bruised of spirit.
Il Signore è vicino a chi ha il cuore ferito, egli salva gli spiriti affranti.
19 Many [are] the afflictions of the righteous, YHWH delivers him out of them all.
Molte sono le sventure del giusto, ma lo libera da tutte il Signore.
20 He is keeping all his bones, Not one of them has been broken.
Preserva tutte le sue ossa, neppure uno sarà spezzato.
21 Evil puts the wicked to death, And those hating the righteous are desolate.
La malizia uccide l'empio e chi odia il giusto sarà punito.
22 YHWH redeems the soul of His servants, And none trusting in Him are desolate!
Il Signore riscatta la vita dei suoi servi, chi in lui si rifugia non sarà condannato.

< Psalms 34 >