< Psalms 33 >
1 Sing, you righteous, in YHWH, [For] praise from upright ones [is] lovely.
ALEGRAOS, justos, en Jehová: á los rectos es hermosa la alabanza.
2 Give thanks to YHWH with a harp, With stringed instrument of ten strings sing praise to Him,
Celebrad á Jehová con arpa: cantadle con salterio y decacordio.
3 Sing to Him a new song, Play skillfully with shouting.
Cantadle canción nueva: hacedlo bien tañendo con júbilo.
4 For the word of YHWH [is] upright, And all His work [is] in faithfulness.
Porque recta es la palabra de Jehová, y toda su obra con verdad [hecha].
5 Loving righteousness and judgment, The earth is full of the kindness of YHWH.
El ama justicia y juicio: de la misericordia de Jehová está llena la tierra.
6 By the word of YHWH The heavens have been made, And all their host by the breath of His mouth.
Por la palabra de Jehová fueron hechos los cielos, y todo el ejército de ellos por el espíritu de su boca.
7 Gathering the waters of the sea as a heap, Putting the depths in treasuries.
El junta como en un montón las aguas de la mar: él pone en depósitos los abismos.
8 All the earth is afraid of YHWH, All the inhabitants of the world are afraid of Him.
Tema á Jehová toda la tierra: teman de él todos los habitadores del mundo.
9 For He has spoken, and it is, He has commanded, and it stands.
Porque él dijo, y fué hecho; él mandó, y existió.
10 YHWH made void the counsel of nations, He disallowed the thoughts of the peoples.
Jehová hace nulo el consejo de las gentes, y frustra las maquinaciones de los pueblos.
11 The counsel of YHWH stands for all time, The thoughts of His heart from generation to generation.
El consejo de Jehová permanecerá para siempre; los pensamientos de su corazón por todas las generaciones.
12 O the blessedness of the nation whose God [is] YHWH, Of the people He chose, For an inheritance to Him.
Bienaventurada la gente de que Jehová es su Dios; el pueblo á quien escogió por heredad para sí.
13 YHWH has looked from the heavens, He has seen all the sons of men.
Desde los cielos miró Jehová; vió á todos los hijos de los hombres:
14 From the fixed place of His dwelling, He looked to all inhabitants of the earth;
Desde la morada de su asiento miró sobre todos los moradores de la tierra.
15 Who is forming their hearts together, Who is attending to all their works.
El formó el corazón de todos ellos; él considera todas sus obras.
16 The king is not saved by the multitude of a force. A mighty man is not delivered, By abundance of power.
El rey no es salvo con la multitud del ejército: no escapa el valiente por la mucha fuerza.
17 A false thing [is] the horse for safety, And he does not deliver By the abundance of his strength.
Vanidad es el caballo para salvarse: por la grandeza de su fuerza no librará.
18 Behold, the eye of YHWH [is] to those fearing Him, To those waiting for His kindness,
He aquí, el ojo de Jehová sobre los que le temen, sobre los que esperan en su misericordia;
19 To deliver their soul from death, And to keep them alive in famine.
Para librar sus almas de la muerte, y para darles vida en el hambre.
20 Our soul has waited for YHWH, He [is] our help and our shield,
Nuestra alma esperó á Jehová; nuestra ayuda y nuestro escudo es él.
21 For our heart rejoices in Him, For we have trusted in His Holy Name.
Por tanto en él se alegrará nuestro corazón, porque en su santo nombre hemos confiado.
22 Let Your kindness, O YHWH, be on us, As we have waited for You!
Sea tu misericordia, oh Jehová, sobre nosotros, como esperamos en ti.